result count: 10

keystringfreneu
SC_421706(Pendant qu'il parle, vous versez l'[203682|Eau noire] dans son verre. Il vous suffit d'attendre qu'il boive, désormais.)(While he's talking, you pour the [203682|Black Water] into his alcohol. Now you just have to wait for him to drink.)
SC_421706_1C'est de Masheg que vous parlez ! Bien sûr, c'est un sale traître, mais au fond ce n'est pas un mauvais bougre. \n\nQuand il est de bonne humeur, il ne manque jamais de nous payer un verre. Pourquoi est-ce que je le trahirais ?You're talking about Masheg! Apart from the treacherous aspects of his personality, he's not that bad a person! \n\nWhen he's in a good mood, he'll invite us out drinking. Why would I betray him?
SC_421706_2Masheg est un vautour incapable de faire confiance à quiconque, même à ses meilleurs amis. Qu'il aille rôtir en enfer !People like Masheg are scum that never trust their friends. He'll rot in hell!
SC_421706_3Arrêtez ! J'ai eu tort, je le sais bien ! La vérité, c'est que j'avais peur que [112127|Masheg le fourbe] finisse par me tuer dans un accès de paranoïa... alors j'ai préféré prendre l'initiative. Pitié, pardonnez-moi !Stop, stop! I know that I was wrong! The fact was that I was scared that some day [112127|Treacherous Masheg] would be so paranoid that he would kill me. That's why I thought I would take the initiative. Forgive me!
SC_421706_4Je vous en prie, dites à [112127|Masheg le fourbe] que je suis désolé. Plus jamais je ne le trahirai !Please tell [112127|Treacherous Masheg] that I'm sorry. I won't betray him again!
Sys421706_nameÉradiquer les traîtresEradicate the Traitors
Sys421706_szquest_accept_detailLes pirates qui n'ont rien de mieux à faire trainent souvent dans les bars des environs. Ces pirates étaient autrefois mes compagnons de beuverie, mais malheureusement j'ai appris que certains d'entre eux souhaitent ma mort. \n\nHa ha, évidemment je ne vais pas me laisser faire. Amenez au bar cette bouteille d'[203682|Eau noire] faite avec du [203655|Jus de lierre-démon desséché] et de la [203668|Poudre de poison mortel]. Discutez avec tout le monde, et lorsqu'ils n'y prendront pas garde, versez de l'[203682|Eau noire] dans leur boisson. Attendez qu'ils l'aient bue, et alors nous saurons qui est mon ami et qui souhaite me trahir...\n\nMettez la main sur ce gars, et donnez-lui une bonne leçon de ma part !Idle pirates often assemble in bars around here. These pirates were once my drinking companions, but sadly I've learned there are those among them who want me dead. \n\nHaha, obviously I'm not going to let that happen. Take this bottle of [203682|Black Water] made from [203655|Dry Demon Weed Juice] and [203668|Deadly Poison Powder] into the bar. Have a chat with every person, and when they're not paying attention, pour some [203682|Black Water] into their drink. Wait until they've drunk it, then we'll know who is a friend and who will betray me...\n\nCatch that man and teach him a lesson for me?!
Sys421706_szquest_complete_detail[112190|Sessalius] ? C'était donc lui ! Quand je pense à tous les coups que je lui ai payés.\n\nIl a dit qu'il pensait que j'allais le trahir, mais c'était juste une excuse. \n\nVous avez très bien fait. On ne doit pas faire preuve de pitié lorsqu'on a affaire à ce genre de traîtres insensibles.[112190|Sessalius]? So it was him! Think of all that good drink I wasted on him.\n\nHe said he thought I'd turn on him, but that was just an excuse. \n\nYou've done very well. There's no call for mercy when dealing with cold-hearted traitors.
Sys421706_szquest_descAmenez au bar l'[203682|Eau noire] que [112127|Masheg le fourbe] vous a donnée, essayez de discuter avec tous les pirates, attendez qu'ils soient distraits par quelque chose puis versez l'[203682|Eau noire] dans leur boisson. Trouvez l'homme qui veut trahir [112127|Masheg le fourbe] et donnez-lui une bonne leçon, puis retournez voir [112127|Masheg le fourbe].Take the [203682|Black Water] that [112127|Treacherous Masheg] gives you inside the bar, try to chat to every pirate in there, wait until they are distracted and then pour some [203682|Black Water] into their drink. Find the man who wants to betray [112127|Treacherous Masheg] and teach him a lesson. Return and find [112127|Treacherous Masheg].
Sys421706_szquest_uncomplete_detailJe vais faire en sorte que ce traître souhaite ne jamais avoir vu le jour....I'll make that traitor wish he was never born....