result count: 5

keystringfreneu
Sys421732_nameLes liens d'une chaîneLinks in a Chain
Sys421732_szquest_accept_detailCes terribles pirates Lunesombre m'ont déjà volé mon livre [203657|Données biologiques de Kuffour] !\n\nMaintenant que nous en parlons, on a volé beaucoup de choses à [112138|Tooda]. Je me rappelle de ce collier, volé lui aussi et qu'elle aimait particulièrement. Elle l'appelait [112208|Ély Nausicaa] en permanence. Cela l'attrista pendant très longtemps. J'en ai d'ailleurs une image ici, qu'elle avait peinte. [112138|Tooda] est une vraie artiste, vous savez... Les détails de l'image sont très clairs. \n\nCourageux aventurier au cœur d'or, aiderez-vous [112138|Tooda] à récupérer son collier ? Vous devriez tenter votre chance du coté de la [ZONE_DUST HOLD|Forteresse Abandonnée]... Ah, oui ! [112191|Nanum Alluya], l'aubergiste, connaît beaucoup de choses. J'ignore s'il en saura davantage, mais vous devriez aller lui parler.Previously those evil Shadowmoon Pirates stole my [203657|Kuffour's Biological Facts] book too!\n\nCome to speak of it, [112138|Tooda] had a lot of things stolen. I recall a necklace that she cherished very dearly. She would call it [112208|Ely Nausicaa] all the time. She has been upset for ages. As it happens I have a picture here that she painted. [112138|Tooda's] very artistic you know... the image is very clear. \n\nBrave, kind-hearted adventurer, will you help [112138|Tooda] get her necklace back? You might have to go to [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress] and try your luck. ..Ah yes! The innkeeper [112191|Nanum Alluya] knows a great deal. I can't say if he knows her or not but you can go and ask him.
Sys421732_szquest_complete_detailTrès bien, essayons la [203664|Vodka citron].\n\nDes aventuriers venus d'ailleurs comme vous ne le savent peut être pas, mais par ici on surnomme la [203664|Vodka citron] "Confessions d'ivrogne". Si quelqu'un veut connaître quelque chose, je lui demande de me payer quelques coups. Comme ça, ma mémoire s'éclaircit, et je peux dire la vérité... ha ha !!\n\nVous cherchez quelqu'un, pas vrai ? Laissez-moi regarder le [203665|Portrait peint] !Very good, it's [203664|Lemon Vodka].\n\nAdventurers from other parts like yourself might not know, but [203664|Lemon Vodka] is also known as "Drunkard's Confession" hereabouts. If anyone wants to know something, I get them to buy me a few cups. That way my memory's clearer and I can tell the truth... bru ha ha!!\n\nYou're looking for someone, aren't you? Give me a look at the [203665|Portrait Painting]!
Sys421732_szquest_descVoyagez jusqu'à la [ZONE_DUST HOLD|Forteresse Abandonnée], trouvez [112191|Nanum Alluya] l'aubergiste et posez-lui des questions sur ceux qui ont volé le collier de [112138|Tooda].Travel towards [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress], find innkeeper [112191|Nanum Alluya] and ask him about the people who stole [112138|Tooda's] necklace.
Sys421732_szquest_uncomplete_detailEntrez, entrez, entrez ! Vous en voulez, la taverne d'Alluya en a pour vous !\n\nAventurier, on dirait bien que vous avez soif. Qu'est ce que je vous sers ? Une bouteille de [203679|Rhum de moins que rien] ? Ou bien du [203680|Brandy du capitaine] ? \n\nQuoi ? Vous enquêtez sur quelque chose ? Dans ce cas vous voudrez une bouteille de [203664|Vodka citron]. Alors nous pourrons discuter tout en buvant.Come in, come in, come in! You name it, the Alluya Tavern has got it!\n\nAdventurer, you look like you've been working up a thirst. What'll it be? A bottle of [203679|Nobodies' Rum]? Or how about some [203680|Captain's Brandy]? \n\nWhat? Looking for clues? In that case you'll want a bottle of [203664|Lemon Vodka]. Then we can chat and drink.