result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys421760_name | Elegancka i Piękna Samantha? | The Elegant and Beautiful Samantha? |
Sys421760_szquest_accept_detail | (Oczy [112375|Samuel Yale] są pełne zachwytu.)\n\nJa... Muszę przyznać... Że trochę mnie to przytłacza... Nigdy wcześniej nic takiego mnie nie spotkało. Dajesz mi kwiat od [112305|Clausa Diersena]?\n\nPamiętam go... Nasze oczy spotkały się tylko na chwilę. Wiem, ze wychwalał mnie przed swoim kolegą... Mówisz... Że chce się ze mną umówić? Zwykle to ja wykonuję pierwszy krok.\n\nZgoda. Zanieś mu proszę ten [204010|Jedwabny Szal] i list z ustalonym miejscem spotkania. Muszę się przygotować! Nie chcę się spóźnić!\n\n(Stwierdzasz, że głos [112375|Samuel Yale] jest dość niski i nieco cię to dziwi. Chyba widzisz też jabłko Adama!) | ([112375|Samuel Yale's] eyes are full of amazement.)\n\nI... I have to admit... I am a bit overwhelmed... No one has done this for me before. You're giving me a flower from [112305|Claus Diersen]?\n\nI remember him... Our eyes met for a brief moment. I heard him speaking to a friend by his side praising me... You say... He wants to go on a date? It's very rare that someone takes the first step before me.\n\nI agree. Please take this [204010|Silk Scarf] as a gift to him and this letter detailing a meeting place. I'd better get ready! I don't want to be late!\n\n(You notice that [112375|Samuel Yale's] voice is a little deep and think it's a bit strange. You think you can see an Adam's apple too!) |
Sys421760_szquest_complete_detail | Ta elegancka dama się zgodziła! Niesamowite!\n\nHę? Myślisz, że jest w niej coś dziwnego? | That elegant woman agreed! That's amazing!\n\nHuh? You think there is something strange about her? |
Sys421760_szquest_desc | Zanieś [204010|Jedwabny Szal] [112375|Samuel Yale] i notkę o [204009|Miejscu Spotkania] [112302|Tabobiemu Saganowi]. | Take [112375|Samuel Yale's] [204010|Silk Scarf] and the information about the [204009|Meeting Point] to [112302|Tabobi Sagan]. |
Sys421760_szquest_uncomplete_detail | Jeśli to się powiedzie, to wszystkie moje problemy znikną. | If this can just work out, then most of my troubles will be gone. |