result count: 4
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421772_name | Refus poli | Letting Him Down Easy |
Sys421772_szquest_accept_detail | Je... je crois comprendre l'oncle [112377|Jasper Leap].\n\nQuand [112375|Samuel Yale] et moi nous sommes arrivés ici pour nous installer, oncle Jasper nous invitait souvent à dîner.\n\n[112375|Samuel Yale] commença à s'aventurer dans les contrées sauvages pour se tailler une réputation d'homme grand et costaud, me laissant ici à gagner ma vie.\n\n[112375|Samuel Yale] revient ici de temps en temps, mais il passe la majeure partie de son temps à décider comment il va s'habiller.\nOncle Jasper vit aussi tout seul et il comprend ma situation.\n\nMais je n'ai aucune idée du temps que nous allons passer ici. Après tout, [112375|Samuel Yale] et moi, nous avons l'intention de rentrer dans notre ville natale un de ces jours. Et elle se trouve très loin...\n\nJe n'y peux pas grand chose... Je suis obligée de décliner la proposition d'oncle Jasper avec le plus grand respect...\n\nVous voulez bien lui transmettre mon affection et ma gratitude ? Je n'ai pas le courage d'aller lui exprimer mon refus... | I think... I understand Uncle [112377|Jasper Leap's] thinking.\n\nWhen [112375|Samuel Yale] and I first came here to make a living, Uncle Jasper often invited us over to dinner. \n\nNot long after [112375|Samuel Yale] started heading into the wilderness to shed his reputation as a big, tough muscle man, leaving me here to earn a living.\n\n[112375|Samuel Yale] comes back every now and again, but when he does, he spends most of his time trying to decide what to wear.\n\nUncle Jasper also lives alone and so he sympathizes with my situation.\n\nIt's just that I can't say for sure how long we will stay here. After all, [112375|Samuel Yale] and I want to go back to our hometown eventually, which is very far away...\n\nThere's nothing I can do... I can only respectfully decline Uncle Jasper's kind offer...\n\nPlease would you convey my gratitude to him? I don't think I can refuse him to his face... |
Sys421772_szquest_complete_detail | Alors c'est donc pour ça... Elle a raison, il n'y a rien à faire.\n\nJ'ai bien fait de vous envoyer, sinon je serais encore là-bas, à me demander comment exprimer la chose... | So that's what's going on... she's right, nothing can be done.\n\nLuckily I sent you. Otherwise I'd still be standing there wondering what to say... |
Sys421772_szquest_desc | Refusez poliment l'aimable proposition d'oncle [112377|Jasper Leap] et transmettez-lui les remerciements de [112376|Lena Palin]. | Politely decline Uncle [112377|Jasper Leap's] kind offer and convey [112376|Lena Palin's] thanks. |