result count: 11
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_421790_1 | Ponadto chodzą słuchy, że [101607|Czarny Szermierz] wdał się w bójkę z [100337|Hakiem], który musiał uciekać! | Not only that, but I've also heard that [101607|Black Swordsman] once got into a fight with [100337|Huck], and [100337|Huck] had to run away! |
SC_421790_2 | Z tego, co wiem, był on kiedyś arystokratą i walczył z piratami, broniąc swoich poddanych! | Oh, oh, and also, I've heard that he was originally an aristocrat, and that he stood up against the pirates to defend his people! |
SC_421790_3 | Ale to chyba nieprawda! Podobno był piratem, który napadał tylko na złych i rozdawał łupy biedakom! | I don't think that's true! I heard that he was originally a pirate, but that he would only steal from the wicked and give the spoils to the poor! |
SC_421790_4 | [112212|Denisie], czekam na ciebie tyle czasu! A ty tu sobie stoisz i gawędzisz! | [112212|Big Dennis], I've waited so long for you! How is it that you're just standing around here chatting! |
SC_421790_5 | Właśnie idę pomóc [112168|Kabuki Tabuki]! Pamiętasz, co miałeś dziś dla mnie zrobić? Zrób to przed moim powrotem! Do widzenia! | I'm actually on my way to go help out in [112168|Kabuki Tabuki]! Do you still remember what I asked you to do this morning? Please do it for me before I return! Goodbye! |
SC_421790_6 | Zaczekaj... Chwileczkę! | Wait... Wait a moment... |
SC_421790_8 | Witaj! [112213|Miffy Riley], proszę nie odchodź! Zaczekaj... Ach! Odeszła... | Hello! [112213|Miffy Riley], please don't go! Wait... Ah! Gone... |
Sys421790_name | Dziwny Facet w Czerni | Strange Man in a Black Cloak |
Sys421790_szquest_accept_detail | Och? Chodzi ci o tego, który przed chwilą tu był? To [101607|Czarny Szermierz].\n\nNie zaprzeczam, że jego strój jest dość... wyjątkowy, naprawdę bardzo nam pomógł.\n\nWiesz? Piraci i żeglarze wierzą, że badania w okolicy [ZONE_THRONE OF THE WIND|Tronu Wiatru] rozgniewają wicher, który sprowadzi na nich sztormy. Regularnie próbują nas zniechęcić, czasem stosując dosyć drastyczne środki...\n\nGdyby nie pomoc legendarnego [101607|Czarnego Szermierza], nic byśmy tu nie zdziałali.\n\nNie wiem o [101607|Czarnym Szermierz] zbyt wiele, ale do naszej ekipy niedawno dołączył [112212|Wielki Dennis]. Jest miejscowym i zna wszystkie podania. Jeśli cię to interesuje, możesz go poszukać w [ZONE_JILTED TOWN|Mieście Duchów] na północy. | Oh? You mean the one who was just here? He is the [101607|Black Swordsman].\n\nWhile I won't deny his dress is really... special, he's helped us a lot.\n\nYou know? The pirates and sailors believe that our research at [ZONE_THRONE OF THE WIND|Throne of the Wind] will anger the wind element which will result in them encountering storms at sea. They regularly come and try to stop us, sometimes using even more drastic measures...\n\nFortunately, the legendary [101607|Black Swordsman] appeared to help us, otherwise our research wouldn't be able to progress.\n\nI don't know much about the [101607|Black Swordsman], but we have a new member named [112212|Big Dennis]. He's a local, and very familiar with the legend. If you're interested, you can go to the [ZONE_JILTED TOWN|Ghost Town] in the north and find him. |
Sys421790_szquest_complete_detail | [101607|Czarny Szermierz] to miejscowy bohater!\n\nTo się wydarzyło przed moim urodzeniem.\n\nW tamtych czasach [101607|Czarny Szermierz] często pomagał ludziom, których dręczyli piraci. Piraci drżeli na sam dźwięk jego imienia. Nikczemnicy pod osłoną nocy ginęli od miecza [101607|Czarnego Szermierza], a rankiem ich ciała zwisały z bramy [ZONE_DUST HOLD|Opuszczonej Fortecy]. \n\nDo jego największych wyczynów zalicza się zabicie podkomendnego samego [100337|Haka], Bartleya Kordelasa, zabicie 40 piratów, którzy zastawili na niego zasadzkę, ocalenie wdowy Lanny ze statku tego szubrawca Bate'a i wiele innych. | [101607|Black Swordsman] is this place's hero!\n\nIt happened before I was born.\n\nAt the time, [101607|Black Swordsman] regularly helped people who were bullied by pirates. His name made pirates tremble. People who did bad things would be killed by [101607|Black Swordsman] at night, their bodies hanging from the [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress] gate in the morning.\n\nSome of the most famous stories include killing [100337|Huck's] lieutenant, Wide Knife Bartley, being ambushed by Shadowmoon Pirates and killing all 40 of his attackers, saving the widow Lanny from that no-good Bate's pirate ship, and many, many more... |
Sys421790_szquest_desc | Udaj się do [ZONE_JILTED TOWN|Miasta Duchów], znajdź [112212|Wielkiego Dennisa] i wypytaj go o legendy o [101607|Czarnym Szermierzu]. | Go to [ZONE_JILTED TOWN|Ghost Town] in the north, find [112212|Big Dennis] and ask about [101607|Black Swordsman's] legend. |