result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421807_name | Une paix organisée | Organize Peace |
Sys421807_szquest_accept_detail | Bien que notre capitaine ne nous ait pas ordonné de faire le ménage au [ZONE_THE NAMELESS PORT|Port-Sans-Nom], j'ai peur que laisser ces brigands en liberté ne soit pas non plus une si bonne idée. Nous ne pouvons toutefois pas aller contre les ordres du capitaine... Alors que pouvons-nous faire ?\n\nAh ! Je sais ! Et dire que la réponse était juste devant mon nez ! Avec vos aptitudes, je suis sûr que vous ne ferez qu'une bouchée de tous ces parasites. Alors, vous voulez bien nous aider ?\n\nSi vous parvenez à nous débarrasser de quelques-uns d'entre eux, les autres comprendront qu'il est dans leur intérêt de filer d'ici. Tuez donc 5 [<S>101566|Voleurs du port] et 5 [<S>101567|Brigands du port] au [ZONE_THE NAMELESS PORT|Port-Sans-Nom] ! | Although the captain hasn't ordered us to completely purge [ZONE_THE NAMELESS PORT|Nameless Port], it seems that letting those rogues run wild isn't a good idea either. But we can't go against the captain's orders, so what should we do?\n\nAh! I've got it! How could I not see the answer right in front of me? With your skill, I'm sure those rogues and thieves are no match for you, so why don't you help?\n\nI think killing a few of each of them will scare that scum straight. Go kill 5 each of the [<S>101566|Port Robbers] and [<S>101567|Port Rascals] in [ZONE_THE NAMELESS PORT|Nameless Port]! |
Sys421807_szquest_complete_detail | Vous avez fini ? J'imagine que ce menu fretin ne vous aura pas posé grand problème... | Finished? I'm sure those small fry didn't cause you too much trouble. |
Sys421807_szquest_desc | Tuez 5 [<S>101566|Voleurs du port] et 5 [<S>101567|Brigands du port] au [ZONE_THE NAMELESS PORT|Port-Sans-Nom] pour le compte d'[112233|Ubame]. | Kill 5 each of the [<S>101566|Port Robbers] and [<S>101567|Port Rascals] in [ZONE_THE NAMELESS PORT|Nameless Port] for [112233|Ubame]. |
Sys421807_szquest_uncomplete_detail | Je ne sais vraiment pas ce qu'attend le capitaine... Mes compagnons d'élite ont hâte de montrer ce dont ils sont capables ! | I don't know what the captain is waiting for. My elite colleagues can't wait to show off their skills! |