result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421816_name | En lettres de sang | Written in Blood |
Sys421816_szquest_accept_detail | ([112209|Cheney Chanep] asperge la potion concoctée sur l'ensemble du parchemin. Une odeur âcre s'en échappe aussitôt.)\n\nAlors ? Regardons cela de plus près... Oui, c'est encore mieux que je ne l'imaginais. Encore une dernière petite chose...\n\n([112209|Cheney Chanep] place un nouveau morceau de parchemin contre le mystérieux parchemin. Vous voyez des caractères apparaître dans une encre rouge.)\n\nOh non ! Quel dommage... Il semblerait qu'il y ait eu un léger problème avec la potion. Le résultat n'est pas aussi réussi que je l'aurais espéré... De nombreux mots ne sont pas clairement visibles.\n\nCertains indices sont bien sûr apparus, mais bon... C'est vraiment dommage que je ne sache pas lire. Il y a un endroit non loin d'ici appelé la [ZONE_DUST HOLD|Forteresse Abandonnée] où l'on peut trouver toutes sortes de personnes. Peut-être qu'en y emmenant ce [203748|Parchemin usé] vous trouverez quelqu'un capable de le lire.\n\nVraiment désolé, je ne peux pas grand-chose de plus pour vous... | ([112209|Cheney Chanep] sprinkles the completed potion all over the scroll, and you immediately smell a pungent odor)\n\nWell? Let me take a look... Yes, it's better than I imagined. Just one more step...\n\n([112209|Cheney Chanep] places a new piece of parchment over the scroll and you see some red writing begin to appear)\n\nOh no! What a shame; it looks like there was a problem with the potion. The result isn't as good as I thought; a lot of words are unclear.\n\nSome clues were still revealed, though. It's too bad I can't read. There's a place nearby called [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress] with all kinds of people. Perhaps if you take this [203748|Worn-Out Scroll] there you might be able to find someone to read it.\n\nSorry! I can't help you anymore. |
Sys421816_szquest_complete_detail | Hé, mon petit ! J'ai l'impression que ce que vous avez dans les mains pourrait bien m'intéresser... Vous voulez bien que j'y jette un coup d'œil ? | Hey, kid! It looks like you have something really interesting in your hands. I'd really like to take a closer look. Can I borrow it for a minute? |
Sys421816_szquest_desc | Apportez le [203748|Parchemin usé] à [112240|Shikude], à la [ZONE_DUST HOLD|Forteresse Abandonnée], pour qu'il l'examine. | Take the [203748|Worn-Out Scroll] to [112240|Shikude] in [ZONE_DUST HOLD|Abandoned Fortress] for appraisal. |
Sys421816_szquest_uncomplete_detail | Hé, petit. Ce que vous avez dans les mains a l'air très intéressant... Ah oui ? Désolé, j'ai dû me tromper... | Hey Boy. That thing in your hand looks really interesting to me. Ah? Sorry. I must have been mistaken. |