result count: 4
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys421817_name | Prawda? | Truth? |
Sys421817_szquest_accept_detail | ([112240|Shikude] skupia się na zwoju przez dłuższy czas, zanim spojrzy na ciebie.)\n\nOch! Przepraszam. Kiedy patrzę na jakiś stary przedmiot, rozpraszam się. Zapomniałem się przedstawić. Jestem [112240|Shikude], wyłączny Rzeczoznawca Skarbów Piratów Czarnych Żagli. Na podstawie moich wycen ustalana jest cena praktycznie wszystkiego. Ale odkąd flota Czarnych Żagli została rozbita, zarabiam na życie, pomagając niepiśmiennym piratom pisać listy z pogróżkami...\n\nPrzedmiot, który masz ze sobą jest dość niezwykły. Wiesz, co to jest? Jeśli dobrze się domyślam, jest to sławny "Splamiony krwią list z butelki". Nie potrafię sobie wyobrazić, jak dokument, który kiedyś wzbudzał tyle kontrowersji mógł wpaść w twoje ręce. Dziwi mnie jednak, że część słów jest niejasna. Wygląda to tak, jakby ktoś coś z tym zrobił. Możesz mi powiedzieć, kto miał wcześniej ten zwój? Albo co się stało? | ([112240|Shikude] concentrates on the scroll for a long time before looking up at you)\n\nOh! I'm sorry. When I look at an old item I get distracted. I've forgotten to introduce myself. I'm the Black Sail Pirates' exclusive treasure appraiser, [112240|Shikude]. My appraisals set the price of everything, but since the Black Sail fleet collapsed I just make a living helping illiterate pirates write threatening letters...\n\nThe item you've brought is quite amazing. Do you know what it is? If I've guessed correctly, it's the famous "Blood-stained Bottle Letter." I can't imagine how a document that once stirred up so much controversy fell into your hands. But what's puzzling is that some of the words aren't clear. It looks like someone has done something to it. Can you tell me who handled this scroll before? Or what happened? |
Sys421817_szquest_complete_detail | Cheney, powiadasz? Ten stary lis [112209|Cheney Chanep], który pracuje w [ZONE_FARCREST ESTATE|Rezydencji Calamusa]? Nic dziwnego. Oszukano cię. Jestem piratem od 50 lat, a nigdy nie słyszałem o środku ujawniającym. Z całą pewnością cię oszukano! | Cheney, you say? That old fox [112209|Cheney Chanep] who works at [ZONE_FARCREST ESTATE|Calamus Manor]? No wonder. You were cheated, kid. In my 50 years as a pirate I've never heard of this pirates' developing agent. You were definitely cheated! |
Sys421817_szquest_desc | Wyjaśnij sytuację [203748|Zniszczonego Zwoju]. | Explain the situation of the [203748|Worn-Out Scroll]. |