result count: 5

keystringfreneu
Sys421847_nameUn peu d'aide n'est jamais de tropYou Can Never Have Too Much Help
Sys421847_szquest_accept_detailTout se passe parfaitement bien depuis que vous êtes ici. Mais lorsqu'on dort à la belle étoile, la pire des choses qui puisse arriver est de laisser le feu s'éteindre. Je suis sûr que vous voyez ce que je veux dire.\n\nMalheureusement, il n'y a pas de forêt aux alentours dans laquelle nous pourrions aller chercher du bois. Nous sommes obligés de brûler des [<S>112289|Boîtes vides en bois] trouvées dans la [ZONE_JILTED TOWN|Ville Fantôme] pour alimenter le feu. Courrez vite me chercher 10 [<S>203785|Boîte vide en bois] pour que nous puissions bavarder encore un peu.Since you got here everything has gone so well. But when sleeping outside, the worst thing you can do to let the fire go out. I'm sure you understand why.\n\nUnfortunately there are no woods nearby where we can gather firewood. We'll have to use [<S>112289|Empty Wooden Boxes] from the [ZONE_JILTED TOWN|Ghost Town] as fuel instead. Hurry back so we have more time to discuss our adventures. Go get me 10 [<S>203785|Empty Wooden Boxes] would you?
Sys421847_szquest_complete_detailCela devrait nous suffire pour maintenir le feu pendant un bon moment. Vous pouvez vous reposer.That should be enough to keep the fire going for a while. Take a load off.
Sys421847_szquest_descAidez [112283|Chachi Waka] en lui rapportant 10 [<S>203785|Boîte vide en bois] de la [ZONE_JILTED TOWN|Ville Fantôme].Help [112283|Chachi Waka] bring back 10 [<S>203785|Empty Wooden Boxes] from the [ZONE_JILTED TOWN|Ghost Town].
Sys421847_szquest_uncomplete_detailDépêchez-vous de rapporter des [<S>203785|Boîte vide en bois] pour alimenter le feu. Nous pourrons discuter plus à notre aise lorsque le problème du feu sera réglé.Hurry and collect [<S>203785|Empty Wooden Boxes] for the fire. We can talk more when I'm done here.