Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys421924_name | Unverständlicher alter Text | Obscure Ancient Text |
Sys421924_szquest_accept_detail | Dies ist der [203945|Uralte Text], den mein Bruder und ich bekommen haben. Die Schrift ist nicht entzifferbar. Nicht einmal ich kann sie lesen, und ich habe alte Sprachen studiert!\n\nKönntet Ihr bitte nach [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] gehen und [110186|Auskor Fal], einen Experten für alte Sprachen, bitten, einen Blick darauf zu werfen? Wenn er dem Text seine Geheimnisse entlocken kann, dann wissen wir vielleicht, wohin mein Bruder unterwegs ist. Alles hängt an Euch! Ich hoffe, dass Ihr meinen Bruder bald zurückbringen werdet.\n\nIch werde hierbleiben und an den Sitzungen des Rates von Varanas teilnehmen, um an meines Bruders Statt die Familienehre hochzuhalten. | This is the [203945|Ancient Text] my brother and I were given. The script is indecipherable. Even I can't work it out, and I've studied ancient languages!\n\nCould you perhaps go to [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] and ask the ancient language specialist, [110186|Auskor Fal], to have a look? If he can decipher its secrets then maybe we'll know where my brother's heading. Everything depends on you. I hope you bring my brother back soon!\n\nI'll remain here and keep attending the Varanas Council, to uphold our family honor in my brother's stead. |
Sys421924_szquest_complete_detail | Hmmm ... dieses Dokument kommt mir bekannt vor ...\n\nDas ist richtig ... Ich habe es vor nicht allzu langer Zeit gesehen. Leider ist der Text zu schwierig und ich verfüge nicht über die Fähigkeiten, ihn zu entziffern. Deshalb habe ich ihm geraten, in das [ZONE_ASLAN|Aslan-Tal] zu reisen und dort nach [112353|Benny Rechtsen] zu suchen, der führenden Kapazität auf dem Gebiet alter Sprachen.\n\nDas ist alles, was ich Euch erzählen kann. | Hmmm... this document looks very familiar...\n\nThat's right... I saw it not that long ago. Unfortunately the text is too complex and beyond my ability to decipher. So I told him to go to [ZONE_ASLAN|Aslan Valley] and find [112353|Benny Lawson], a leading authority on ancient languages.\n\nThat's about all I can tell you. |
Sys421924_szquest_desc | Bringt den [203945|Uralten Text] nach [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] und sprecht dort mit [110186|Auskor Fal], dem Experten für alte Sprachen. | Take the [203945|Ancient Text] to [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] and consult the ancient language specialist [110186|Auskor Fal]. |
Sys421924_szquest_uncomplete_detail | In letzer Zeit benötigen sehr viele Leute Übersetzungen alter Dokumente ... Ihr müsst mich entschuldigen, aber Euer Ersuchen verschaffte mir gerade ein intensives Déjá Vu-Erlebnis. | There are a lot more people requiring translation of ancient documents these days... I'm sorry, but you're giving me a serious case of déjà vu. |