result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys421942_name | Tajna Księga Minotaurów | Secret Book of the Minotaurs |
Sys421942_szquest_accept_detail | Z tego, co wiem o starożytnych minotaurach, w Plemieniu Śnieżnego Rogu krąży legenda o głębinach [ZONE_FIELDS OF SNOW|Morza Śniegu].\n\nNie znam szczegółów, wiem jedynie, że tajemnica demonów została zapieczętowana w głębinach [ZONE_FIELDS OF SNOW|Morza Śniegu], a kiedy pieczęć zostanie złamana, demony znów nabiorą mocy.\n\nLouie i ja doszliśmy do wniosku, że żeby odkryć dokładną treść legendy, należy zacząć od [100360|Ralphera Mrocznego Księżyca].\n\nJako najznamienitszy i najstarszy kapłan Plemienia Mrocznego Księżyca, powinien posiadać wiele tajemnych ksiąg o Plemieniu Śnieżnego Rogu. Myślę, że trzeba zdobyć [204069|Tajemny Słownik] od [100360|Ralphera Mrocznego Księżyca]!\n\nAle z [100360|Ralpherem Mrocznym Księżycem] nie będzie łatwo. Lepiej znajdź kogoś do pomocy! | From what I know of ancient minotaurs, the Snowhorn Tribe does have a legend about the depths of [ZONE_FIELDS OF SNOW|Sea of Snow].\n\nI don't know the details, just that a demons' secret has been sealed in the depths of the [ZONE_FIELDS OF SNOW|Sea of Snow], and when the seal is lifted demons will flourish.\n\nLouie and I reached the conclusion that to find out the exact contents of the legend, [100360|Ralpher Dark Moon] is the place to start!\n\nAs the most outstanding and oldest priest of the Dark Moon Tribe, he should have a lot of secret books about the Snowhorn Tribe. I think you should definitely go get a [204069|Secret Dictionary] from [100360|Ralpher Dark Moon]!\n\nBut [100360|Ralpher Dark Moon] won't be so easy. You should find some people to help! |
Sys421942_szquest_complete_detail | Czy wszystko idzie gładko?\n\nOch! A więc to ta księga! To jasne, że nie możesz jej przeczytać!\n\nJest spisana językiem minotaurów, a jest on jeszcze trudniejszy do zrozumienia niż starożytne pisma. Choć alfabet minotaurów pochodzi ze starożytnego pisma, nastąpiły w nim liczne zmiany. Zacząłem go rozumieć dopiero po wielu staraniach.\n\nNiech spojrzę na ten [204069|Tajemny Słownik]... | Is everything going smoothly?\n\nOh! So it's this book! Of course you can't read it!\n\nIt's written in Minotaur script, you see, and that's even harder to understand than the ancient script. Even though the Minotaurs' characters originally came from the ancient script, they've still gone through a series of changes. I came to understand it only after putting forth a considerable amount of effort.\n\nNow, let me look at this [204069|Secret Dictionary]... |
Sys421942_szquest_desc | Weź [204069|Tajemny Słownik] od [100360|Ralphera Mrocznego Księżyca] i zanieś go [112360|Kaizie Kentowi]. | Get a [204069|Secret Dictionary] back from [100360|Ralpher Dark Moon] and bring it back to [112360|Kaiza Kent]. |
Sys421942_szquest_uncomplete_detail | Niestety. Kiedy zakradałem się do [ZONE_SNOWHORN|Śnieżnego Rogu], zacząłem mieć wątpliwości co do [100360|Ralphera Mrocznego Księżyca]!\n\nGdyby tak nie było, nie pozwoliłbym ci skrzywdzić [100360|Ralphera Mrocznego Księżyca]. Informacje, które mi sprzedał, były dość pomocne!\n\nDobrze, dosyć gadania! Szybko, odzyskaj [204069|Tajemny Słownik]! | That's unfortunate. However, as I was sneaking into [ZONE_SNOWHORN|Snowhorn], [100360|Ralpher Dark Moon] had already started to doubt me!\n\nIf it were not so, I would not have let you hurt [100360|Ralpher Dark Moon]. The information he sold to me was quite helpful!\n\nOkay, that's enough chatting! Hurry, go retrieve the [204069|Secret Dictionary]! |