Anzahl Ergebnisse: 13
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_421962_1 | Kontinent Candara | Continent of Candara |
SC_421962_2 | Kontinent Kolydia | Continent of Kolydia |
SC_421962_3 | Ich weiß nicht ... | I don't know... |
SC_421962_4 | Genau, sie kamen vom Kontinent Candara und trafen die anderen Elfen, von denen sie vor eintausend Jahren getrennt wurden. Sie haben sich unter der Führung ihrer Elfenbrüder niedergelassen und viel Neues gelernt. Kurz darauf hat [113314|Kentailon] von der Königin Abschied genommen und sein Abenteuer begonnen, um mächtiger zu werden. Bald darauf wurde er von den anderen bewundert und fand schließlich einen Ort, an dem er sich niederlassen konnte. Dann ereignete sich eine Schlacht. Um seine Geliebte zu beschützen ergriff er das heilige Schwert Sichellicht, das sich in der [ZONE_THE GREAT BARRIER|Bannmauer] befand, und schlug seine Feinde zurück.\n\nDoch wer hätte vorhersehen können, dass die Naga, die in der [ZONE_THE GREAT BARRIER|Bannmauer] gefangen waren, ohne den Schutz von Sichellicht allmählich wieder erwachen würden ... Als die [ZONE_THE GREAT BARRIER|Bannmauer] viele Jahre später beschädigt wurde, opferte sich die erste Gruppe Elfenkrieger voller Tapferkeit ... und brachte Trauer über die Elfen ... | That's right, they came to the Continent of Candara and saw the other Elves that they were separated from a thousand years ago. With the leadership of their fellow Elves, they settled down and learned a lot of new things. Not long after, [113314|Kentailon] said goodbye to the queen and started his adventure in this land in order to become more powerful. He soon received the admiration of others and finally found a place to settle down somewhere. Then there was a battle, and to protect his lover, he took the holy sword Arclight that was embedded in the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] and used it to fight off his enemies.\n\nThen, who could have known that without the protection of the Arclight, the Naga that were sealed in the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] would gradually awaken... When the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] was damaged many years later, the first group of Elven warriors bravely sacrificed themselves...and brought the Elves to tears... |
SC_421962_5 | Das ist nicht die Antwort. Ratet noch einmal. | That isn't the answer. Guess again. |
SC_421962_6 | Ratet nochmal, mein Kind. | Take another guess, child. |
SC_421962_7 | Die Krieger meiner Rasse sind tapfer und zäh ... | The warriors of my race are brave and tough... |
SC_421962_8 | Nur [<S>205610|Rote Keluoblumen] können sie noch tapferer machen ... | Only [<S>205610|Keluo Red Flowers] can make them even braver... |
Sys421962_name | Eine Elfengeschichte | An Elven Tale |
Sys421962_szquest_accept_detail | Kind, erlaubt mir, Euch eine Elfengeschichte zu erzählen ...\n\nSehr weit weg von hier gibt es ein kleines Königreich, in dem man an die Legende glaubt, dass die Welt eine Katastrophe erleben wird, wenn die Königin Zwillinge gebiert ...\n\nDie Legende besagt, dass vor tausend Jahren Zwillingsprinzen geboren wurden und dass die Welt tatsächlich eine Katastrophe erlebt habe, in deren Folge das Volk in zwei geteilt wurde. Der König hat sich diese Legende immer sehr zu Herzen genommen, er wird es also nicht zulassen, dass dies noch einmal geschieht. Aber ...\n\nSeine Königin hat Zwillinge zur Welt gebracht. Er konnte die Legende nicht vergessen und so schickte er den älteren Zwilling [113314|Kentailon] in ein anderes Königreich, ohne der Königin etwas davon zu verraten ... \n\nEr dachte, dass alles nach Plan verlaufe, ohne dass seine geliebte Königin davon erführe. Er bemerkte jedoch nicht, dass seine Königin das Königreich gemeinsam mit Ihrem Kind verlassen hatte, als er [113314|Kentailon] fortschickte ...\n\nKind, was glaubt Ihr, wo die Königin und der Prinz schließlich gelandet sind? | Child, allow me to tell you an Elven tale...\n\nFar far away, there is a small kingdom, where a legend is believed that the world will face catastrophe if the queen gives birth to twins...\n\nThe legend goes that a thousand years ago, there was a set of twin princes born, and the world experienced a catastrophe that resulted in the people being separated into two. The king has always taken this legend to heart, so he will not allow the same thing to happen again. However...\n\nHis queen gave birth to twins. He couldn't get the legend out of his mind, so he sent the older twin, [113314|Kentailon], to another kingdom without telling the queen...\n\nHe thought that everything went according to plan without his beloved queen finding out. However, he didn't realize that when he sent [113314|Kentailon] away, his queen also left the kingdom with her child...\n\nChild, guess where the queen and prince ended up? |
Sys421962_szquest_complete_detail | Die Königin hat versucht, die Missetat ihres geliebten Kindes wieder gut zu machen ...\n\nDie Schmerzen wird sie niemals vergessen. Sie muss sich an all die Gesichter der tapferen Soldaten, die in die Schlacht gezogen sind, erinnern. | The queen has been trying to make up for her beloved child's wrongdoings...\n\nShe will never forget any of the pain. She must remember all the faces of the brave soldiers who went to battle. |
Sys421962_szquest_desc | Hört euch die Geschichte von [113283|Mynarvis] an. | Listen to [113283|Mynarvis] tell the story. |
Sys421962_szquest_uncomplete_detail | Kind, was glaubt Ihr, wo die Königin und der Prinz schließlich gelandet sind? | Child, guess where the queen and prince ended up? |