result count: 13

keystringpleneu
SC_421962_1Kontynent CandaryContinent of Candara
SC_421962_2Kontynent KolydiiContinent of Kolydia
SC_421962_3Nie wiem...I don't know...
SC_421962_4Zgadza się, przybyli na Kontynent Candary i odnaleźli inne Elfy, od których zostali oddzieleni tysiąc lat temu. Pod opieką swoich elfich pobratymców osiedlili się i nauczyli wielu nowych rzeczy. [113314|Kentailon] pożegnał królową i wyruszył w podróż po tych ziemiach w poszukiwaniu potęgi i przygód. Wkrótce zdobył szacunek i w końcu znalazł miejsce, w którym mógł się osiedlić. Rozgorzała bitwa, i aby chronić swą ukochaną, dobył świętego miecza, Świetlistego Błysku, który tkwił w [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielkiej Barierze] i przy jego pomocy pokonał wrogów.\n\nKtóż mógł wtedy wiedzieć, że bez ochrony Świetlistego Błysku, Nagi uwięzione w [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielkiej Barierze] przebudzą się... Wiele lat później, gdy [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielka Bariera] została uszkodzona, pierwszy oddział dzielnych elfich wojowników poświęcił się, ku rozpaczy swych pobratymców...That's right, they came to the Continent of Candara and saw the other Elves that they were separated from a thousand years ago. With the leadership of their fellow Elves, they settled down and learned a lot of new things. Not long after, [113314|Kentailon] said goodbye to the queen and started his adventure in this land in order to become more powerful. He soon received the admiration of others and finally found a place to settle down somewhere. Then there was a battle, and to protect his lover, he took the holy sword Arclight that was embedded in the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] and used it to fight off his enemies.\n\nThen, who could have known that without the protection of the Arclight, the Naga that were sealed in the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] would gradually awaken... When the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] was damaged many years later, the first group of Elven warriors bravely sacrificed themselves...and brought the Elves to tears...
SC_421962_5To nie jest właściwa odpowiedź. Spróbuj jeszcze raz.That isn't the answer. Guess again.
SC_421962_6Zgaduj dalej, dziecko.Take another guess, child.
SC_421962_7Wojownicy mojej rasy są dzielni i twardzi...The warriors of my race are brave and tough...
SC_421962_8Tylko [<S>205610|Czerwone Kwiaty Keluo] mogą sprawić, że będą jeszcze dzielniejsi...Only [<S>205610|Keluo Red Flowers] can make them even braver...
Sys421962_nameElfia OpowieśćAn Elven Tale
Sys421962_szquest_accept_detailPozwól, że opowiem ci pewną elfią historię...\n\nDaleko stąd jest małe królestwo, gdzie wierzy się w legendę, że świat spotka klęska, jeśli królowa urodzi bliźnięta...\n\nZgodnie z legendą, tysiąc lat temu na świat przyszły bliźnięta, dwaj chłopcy - i świat dotknęła katastrofa, w wyniku której ludzie podzielili się na dwa obozy. Król pamiętał o tym, co zaszło i postanowił nie dopuścić do tego ponownie za swych rządów. Jednakże...\n\nKrólowa powiła bliźnięta. Król nie mógł przestać myśleć o legendzie i odesłał starszego bliźniaka [113314|Kentailona] do innego kraju, nie mówiąc nic o tym królowej...\n\nMyślał, że wszystko poszło zgodnie z planem i jego ukochana żona o niczym się nie dowie. Nie wiedział jednak, że gdy on odesłał [113314|Kentailona], królowa wyjechała w tym czasie z drugim dzieckiem...\n\nZgadnij, dokąd udała się królowa wraz z małym księciem?Child, allow me to tell you an Elven tale...\n\nFar far away, there is a small kingdom, where a legend is believed that the world will face catastrophe if the queen gives birth to twins...\n\nThe legend goes that a thousand years ago, there was a set of twin princes born, and the world experienced a catastrophe that resulted in the people being separated into two. The king has always taken this legend to heart, so he will not allow the same thing to happen again. However...\n\nHis queen gave birth to twins. He couldn't get the legend out of his mind, so he sent the older twin, [113314|Kentailon], to another kingdom without telling the queen...\n\nHe thought that everything went according to plan without his beloved queen finding out. However, he didn't realize that when he sent [113314|Kentailon] away, his queen also left the kingdom with her child...\n\nChild, guess where the queen and prince ended up?
Sys421962_szquest_complete_detailKrólowa starała się wynagrodzić ukochanemu synowi swój postępek...\n\nNigdy nie zapomni doświadczonego cierpienia. Będzie pamiętać twarze dzielnych żołnierzy, którzy wyruszyli na bitwę.The queen has been trying to make up for her beloved child's wrongdoings...\n\nShe will never forget any of the pain. She must remember all the faces of the brave soldiers who went to battle.
Sys421962_szquest_descWysłuchaj historii [113283|Minarvis].Listen to [113283|Mynarvis] tell the story.
Sys421962_szquest_uncomplete_detailZgadnij dokąd udała się królowa wraz z małym księciem?Child, guess where the queen and prince ended up?