result count: 5

keystringeseneu
Sys422042_nameVender al investigadorSell to the Researcher
Sys422042_szquest_accept_detailEn algunos aspectos, esta criatura es realmente "poderosa", pero para alguien como yo que investiga en todas partes y no tiene una residencia fija, no resulta muy útil.\n\nLlevad esta [204057|Criatura de la oscuridad] a la [ZONE_OBSIDIAN ORDER GARRISON|Guarnición de la Orden de la Gloria Siniestra], en el [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Cañón Polvareda del Diablo], y vendédsela a [110342|Harlem], del equipo de investigación ecológica. Tal vez pague una buena suma. Podéis quedaros con el dinero y consideradlo como mi agradecimiento. Tomadlo, aventurero.In some aspects, this creature really is "powerful," but for somebody like me that does research everywhere and has no fixed address, it won't really come in handy...\n\nHow about this - bring this [204057|Creature from the Dark] to the [ZONE_OBSIDIAN ORDER GARRISON|Order of Dark Glory Garrison] in [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] and sell it to [110342|Harlem] of the ecology research team. Maybe he'll pay a good price for it. You can keep the money and consider it a thank you from me. You take it all, adventurer.
Sys422042_szquest_complete_detail¿Cómo? ¡Una criatura mágica! La estudiaré bien. [112410|Tokamofi] siempre me envía cosas curiosas. Os pagaré con estas monedas de oro.Oh? Such a magical creature! I'll study it well. [112410|Tokamofi] always gives me novel things. I'll pay for the creature with these gold coins.
Sys422042_szquest_descLlevad la [204057|Criatura de la oscuridad] a la [ZONE_OBSIDIAN ORDER GARRISON|Guarnición de la Orden de la Gloria Siniestra], en el [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Cañón Polvareda del Diablo], y dádsela a [110342|Harlem], del equipo de investigación ecológica.Bring the [204057|Creature from the Dark] to [ZONE_OBSIDIAN ORDER GARRISON|Order of Dark Glory Garrison] in [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] and give it to [110342|Harlem] of the ecology research team.
Sys422042_szquest_uncomplete_detailAl ver que todo el mundo se esfuerza tanto en la investigación, me hace sentir poco serio. Pero... ¿Qué otros temas de investigación me quedan?Seeing everybody putting all their effort into research makes me feel like I'm not very serious... But what other good research topics are there?