result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys422112_name | Dostawa Pasztecików | Love Pie Delivery |
Sys422112_szquest_accept_detail | Mieszkańcy [ZONE_BAYRO_VILLAGE|Engwor]... Co za szkoda... Na szczęście jest tu z nami [114366|Jessie Mocliff] i po tym, jak pokonał bandytów kilka razy, już nas nie gnębią.\n\n\nChciałbym zrobić coś dla tych cierpiących ludzi. Myślałem o tym i jedyne co umiem robić, to paszteciki. Dlatego zrobiłem dla nich trochę pasztecików. Kiedy się najedzą, będą optymistycznie patrzeć w przyszłość.\n\n\nJednak wciąż krążą tu bandyci. Pomożesz mi zanieść paszteciki mieszkańcom [ZONE_ZIGGERO_VILLAGE|Carforn] w [ZONE_BAYRO_VILLAGE|Engwor]? Pasztecików jest dużo, być może trzeba będzie pójść tam kilka razy. | The villagers of [ZONE_BAYRO_VILLAGE|Engwor] ... what a pity ... Fortunately, we have [114366|Jessie Mocliff] here, and after losing to him a few times, the bandits gave up on us.\n\nI'm just a pie maker, but I want to do something for those suffering people. I thought about it, and all I can do is make pies. So, I made some pies to send over to them. When they've had their fill, then they can start to think about the future.\n\nThere are still bandits out there, so can you help me deliver the pies to the villagers of [ZONE_ZIGGERO_VILLAGE|Carforn] located in [ZONE_BAYRO_VILLAGE|Engwor]? There are a lot of pies, so you might have to make several trips. |
Sys422112_szquest_complete_detail | Czy te gorące paszteciki są dla nas? Wspaniale! Dziękuję.\n\nTo mały upominek jako podziękowanie za twój trud. Gdy na drogach będzie bezpieczniej, osobiście podziękuję [114424|Gerayi Pan]. | Are these hot pies for us? Wonderful! Thank you.\n\nThis is a small token, just take it as payment for this trip. When the roads are safe, I'll personally deliver my thanks to [114424|Geraya Pan]. |
Sys422112_szquest_desc | Zanieś [<S>206406|Pyszne Paszteciki Myśliwego] [114424|Gerayi Pan] do [114744|Nichi Puara] z [ZONE_BAYRO_VILLAGE|Engwor]. | Deliver [114424|Geraya Pan's] [<S>206406|Hunter's Tasty Pies] to [114744|Nichi Puar] of [ZONE_BAYRO_VILLAGE|Engwor]. |
Sys422112_szquest_uncomplete_detail | Wszystko skradzione. Zostało tylko trochę spleśniałego bekonu i stęchłej mąki, ale da się to zjeść... | Everything has been stolen. All that's left is some moldy bacon and stale flour, but it's edible... |