Anzahl Ergebnisse: 7

keystringdeeneu
SC_422117_0Ich bin bereit zuzuhören.I am fully prepared to listen.
SC_422117_1Wir Elfen glauben an die Legende des Fluchs der zwei Könige: als die Zwillingssöhne des Elfenkönigs geboren wurden, stand der Welt großes Unheil bevor.\n\nVor eintausend Jahren gab es zwei Elfenkönige. Zur Zeit der Gottkönige Antaikolon und Isnasil wurde die ganze Welt in einen Kampf hineingezogen: die Große Verbannung.\n\nDer Gottkönig Antaikolon befahl dem Gottkönig Isnasil, das Land Candara zu verlassen. Aus diesem Grund nannte man Gottkönig Antaikolon auch "Der Rebellenkönig". Viele Kampffertigkeiten wurden von ihm an nachfolgende Generationen weitergegeben.\n\nDas Erscheinen von zwei Königen führt immer zur Katastrophe. Eine Trennung ist unbedingt erforderlich. Dies ist eine Regel, die stets befolgt werden muss.\n\nViele Dinge sind im folgenden Jahrtausend unter den Elfen von Candara geschehen. Ihr werdet verstehen, dass das Allerwichtigste ist ... heute sind die meisten Elfen von Candara vernichtet. Dies geschah durch die Taten der Menschen.\n\nIm Namen des Gottkönigs der Elfen geloben wir, zu den verbleibenden Elfen und verlorenen Kampffertigkeiten zurückzukehren, und die Elfen zu neuem Ruhm zu führen.We Elves believe in the legend of the Curse of the Two Kings: When the Elven King's twin sons were born, the entire world was faced with a great calamity.\n\nOne thousand years ago, there were two Elven Kings. In the time of Holy King Antaikolon and Holy King Isnasil, the whole world was thrown into a struggle: The Great Banishment.\n\nHoly King Antaikolon ordered Holy King Isnasil to leave the land of Candara. Because of this, Holy King Antaikolon has also been called "The Rebel King." Many battle skills were handed down by him.\n\nThe appearance of two kings always leads to catastrophe. Separation is imperative. This is a rule that must be followed.\n\nMany things have happened among the Elves of Candara in the intervening millennium. You can understand, then, that the most important thing is...as of now, most of the Elves of Candara have been killed. This was caused by the actions of Humans.\n\nIn the name of the Holy King of the Elves, we swear to return to the remaining Elves and the lost battle skills and raise the Elves to greatness once more.
Sys422117_nameKann nicht vergessen werden ...Cannot be Forgotten...
Sys422117_szquest_accept_detailIch will [112848|Aiman] sagen, dass ich glaube, der Gottkönig kann seine Kampffertigkeiten in vollem Maße zur Geltung bringen und dass wir ebenso einst in der Lage waren, in seine Fußstapfen zu treten.\n\nAber heutzutage sind die meisten dieser Kampffertigkeiten bereits halb verloren. Alles aufgrund dessen, was vor tausend Jahren geschah ...\n\nIhr solltet verstehen ... diese Dinge, die nicht vergessen werden können.As I want to tell [112848|Aiman] my believe that the Holy King can use his battle skills to the fullest and we once were able to follow in his footsteps, too.\n\nBut now most of these battle skills have already been lost. It's all due to what happened a thousand years ago...\n\nYou should understand... these things that cannot be forgotten.
Sys422117_szquest_complete_detailWir dürfen unsere Mission als Elfen nicht vergessen.We cannot forget our mission as Elves.
Sys422117_szquest_descSprecht mit Meister [112844|Torchas], um zu erfahren, was nicht vergessen werden kann.Talk to Master [112844|Torchas] to understand what cannot be forgotten.
Sys422117_szquest_uncomplete_detailEs gibt einige Dinge, die Ihr wissen müsst, aber vielleicht ist es noch ein bisschen zu früh, um darüber zu reden. Ich vertraue darauf, wenn Ihr es tut ... dass Ihr mit Sicherheit erfolgreich sein werdet.There are some things you must know, but maybe it is a bit early to talk about it. I trust that if you do it... you'll certainly be successful.