result count: 7
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_422119 | Pourquoi la production de [112501|Feuille d'os aquatique] a-t-elle décliné ? | Why has the production of [112501|Water Bone Leaf] declined? |
SC_422119_1 | Vous avez vu ce miraculeux onguent que je viens d'utiliser, n'est-ce pas ? Il est préparé à base de [112501|Feuille d'os aquatique], une plante qui nécessite des sols fertiles et un climat particulier pour pousser. Les marais à végétation basse le long de la \n[ZONE_WEEPING COAST|Côte des Lamentations] représentent un environnement idéal, ce qui fait du [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant] le seul endroit au monde où les [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] peuvent pousser et être récoltées.\n\nMais récemment, les Tiktaaliks ont pillé les cultures de [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] et les eaux sont devenues de plus en plus polluées, perturbant les cycles des cultures et réduisant de manière dramatique les récoltes. Bien sûr, les personnes les plus affectées sont les villageois, qui vivent de la récolte des [<S>112501|Feuilles d'os aquatique]. | You saw how miraculous the ointment is that I just used, right? This kind of ointment uses [112501|Water Bone Leaf] - a plant that requires fertile soil, pure water and a special climate in order to grow. The low-lying swamps along the [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast] are exactly the right kind of environment, which makes [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village] the only place in the world where [<S>112501|Water Bone Leaves] can be grown and harvested. \n\nHowever, recently the Tiktaalik have been pillaging ripe [<S>112501|Water Bone Leaves] and the waters are growing more and more polluted, destabilizing the growth cycle and dramatically reducing the harvest. Of course, the people most directly affected are the Villagers of who grow [<S>112501|Water Bone Leaves] for a living. |
Sys422119_name | L'onguent miraculeux de feuilles d'os aquatique | Miraculous Water Bone Leaf Ointment |
Sys422119_szquest_accept_detail | Bien que ce type d'onguent chatouille, engourdisse et chauffe à l'application, il vous rétablit de la tête aux pieds et vous débarrasse de tout souci. C'est la propriété de guérison miraculeuse de l'onguent de [112501|Feuille d'os aquatique].\n\n(Vous voyez que la douleur de l'homme disparaît totalement.)\n\nL'ingrédient principal de cet onguent est la spécialité du [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant] - les [<S>112501|Feuilles d'os aquatique]. Vous n'y croirez peut-être pas, mais ce [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant] délabré attirait autrefois des marchands venus des quatre coins du pays grâce aux [<S>112501|Feuilles d'os aquatique]. Ce marché florissant a créé de nombreux millionnaires de [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] en puissance !\n\nAh ! Depuis que la production de [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] s'est effondrée, le [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant] a commencé à décliner petit à petit... | Although this kind of ointment feels tingly, numbing and hot when you first put it on, soon it makes one feel refreshed and worry-free from head to toe. This is the miraculous healing ability of [112501|Water Bone Leaf] ointment.\n\n(You see the man's pain completely disappear.)\n\nThe main ingredient in this ointment is [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village's] specialty - [112501|Water Bone Leaf]. Maybe you don't believe it, but the crumbling [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village] used to attract merchants from all over because of the [<S>112501|Water Bone Leaves]. The flourishing business created many [112501|Water Bone Leaf]-growing millionaires!\n\nAh! Since the production of [<S>112501|Water Bone Leaves] fell through, [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village] has gradually fallen... |
Sys422119_szquest_complete_detail | Ah ! La chute de la production de [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] a rendu la vie des villageois de plus en plus dure. Alors, je pensais que si l'on pouvait utiliser l'eau pure des [<S>101765|Élémentaires d'eau] pour irriguer les récoltes de [<S>112501|Feuilles d'os aquatique], nous pourrions améliorer le niveau de production et rendre sa gloire passée au [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant] ! | Ah! The fall in the production of [<S>112501|Water Bone Leaves] made the lives of the villagers harder and harder. So I thought that if we could use the pure water from the [<S>101765|Water Elementals] to irrigate the [112501|Water Bone Leaf] crops, we could raise the production level and return [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village] to its former glory! |
Sys422119_szquest_desc | Parlez à [112499|Trevor Haymore] et dites-lui à quel point les [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] sont importantes pour les habitants du [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant]. | Talk to [112499|Trevor Haymore] to understand how important [<S>112501|Water Bone Leaves] are for the villagers of [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village]. |
Sys422119_szquest_uncomplete_detail | Ne se posera-t-il pas de questions sur la chute soudaine de la production de [<S>112501|Feuilles d'os aquatique] ? | Aren't you curious about the sudden drop in [112501|Water Bone Leaf] production? |