result count: 5

keystringpleneu
Sys422176_namePrzynętaBait
Sys422176_szquest_accept_detailOpóźniliśmy się z pracą nie bez powodu!\n\nOstrzegałem [112639|Catherinę Eton]. Brak nam ludzi w [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Mruczącym Lesie], by wykonać tę pracę. Powiedziałem jej, że nie damy rady wykonać całej roboty w tak krótkich terminach, ale ona nie chciała słuchać moich argumentów! W dodatku na tej liście jest jedna rzecz, której nigdy nie uda się zdobyć! To [204304|Leśny Pyłek]! Dorzućmy do tego brak czasu, a zadanie staje się po prostu niemożliwe do wykonania!\n\nPróbowałem zwabić [101845|Dirksa] w pułapkę, by zdobyć [204304|Leśny Pyłek], ale ten przebiegły lis zawsze ucieka! To zwierzę prawdopodobnie zna już nasz zapach, więc złapanie go będzie graniczyło z cudem!\n\nTeraz pozostaje nam tylko poprosić kogoś nowego, by poszedł i umieścił przynętę w pułapce, a może lis się nie zorientuje! Widzę, że jesteś osobą zdolną do wielkich czynów. Może więc spróbujesz swych sił?\n\nJeśli chcesz pomóc, znajdź trochę świeżego [<S>204303|Mięsa Lisa]!We haven't just fallen behind schedule for no reason!\n\nI warned [112639|Catherine Eton]. We don't have enough men in the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest] to do what is needed. I told her that there was no way for us to meet such a large amount of these difficult and urgent requirements, but she wouldn't listen! On top of that, there is one thing on this list that is just about impossible to get - [204304|Forest Powder]! And with time constraints, it's even worse!\n\nTo get the [204304|Forest Powder] from [101845|Dirks], I spent a lot of time trying to lure this crafty fox into a trap, but could never get him! This fox seems to already know our scent, so getting a hold of him would be a very difficult thing!\n\nRight now, all I can do is get someone new to go place the bait so he won't be so wary! I see that you are a capable one, so what do you say? Would you like to try?\n\nIf you are willing to help, then go get some fresh [<S>204303|Fox Meat]!
Sys422176_szquest_complete_detailAch, jesteś! Ok, musisz teraz zamienić starą przynętę na świeżą!\n\nDobrze... pozwól mi lekko "doprawić" to mięso, by nadawało się na przynętę!Ah, you've returned! Okay, so we'll need to switch that out with the bait from before!\n\nAlright... Let me take these slabs of meat and "season" them a bit!
Sys422176_szquest_descUdaj się do [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Mruczącego Lasu], pozyskaj 8 kawałków [<S>204303|Mięsa] [<S>101751|Leśnych Lisów] i oddaj je [112640|Andre Shilemu].Go to the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest] and get 8 pieces of [<S>204303|Fox Meat] from the [<S>101751|Forest Foxes] and give them to [112640|Andre Shili].
Sys422176_szquest_uncomplete_detailNajpierw przynieś mi trochę świeżego [<S>204303|Mięsa Lisa]! Mięso, którego użyliśmy wcześniej na przynętę, już się pewnie zepsuło!First bring some fresh [<S>204303|Fox Meat]! The meat we used for bait before may already be rotting!