result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys422177_name | Ingredientes deseados | Popular Ingredients |
Sys422177_szquest_accept_detail | ¿Sois la persona que acaban de contratar hace nada? ¡Estupendo! Así puedo descansar un poco. Venid aquí y ayudadme, ¡Espléndido!\n\nDémonos prisa y consigamos algunos ingredientes más. De lo contrario, tendremos que aguantar de nuevo las broncas de [112639|Catherine Eton].\n\nEn la [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Floresta Murmulladora] mora la [101752|Araña del árbol muerto], cuyas [<S>204305|Glándulas venenosas] se usan como ingrediente para las mejores pociones mágicas ofensivas. Esa es la razón por la que [112639|Catherine Eton] suele añadirlas siempre a las listas de suministros.\n\nRápido, ¡conseguid esas [<S>204305|Glándulas venenosas] de esas asquerosas [<S>101752|Arañas del árbol muerto]! | Ah, are you a new helper? Great! I can relax a bit! If you could come over here and help, that would be wonderful!\n\nLet's hurry and get some more ingredients! Otherwise, we're going to have to listen to [112639|Catherine Eton] rant again!\n\nIn the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest], there is a type of [101752|Deadwood Spider] whose [<S>204305|Poison Glands] are used to make ingredients for the best offensive magic potions! And because of this, [112639|Catherine Eton] usually puts them on her supply lists!\n\nNow let's go get these [<S>204305|Poison Glands] from the [<S>101752|Deadwood Spiders]! |
Sys422177_szquest_complete_detail | ¡Por fin hemos terminado! Llevo días y noches buscando esas [<S>204305|Glándulas venenosas], ¡y casi no he podido concentrarme en nada más!\n\nEstamos buscando más cazadores para que nos echen una mano, pero me temo que todos temen adentrarse en la [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Floresta Murmulladora]...\n\nNo entiendo por qué la gente rechaza una misión como esta, a pesar de que la recompensa sea más que considerable. | Finally finished. I've spent so many days and nights looking for these [<S>204305|Poison Glands] that I haven't been doing anything else!\n\nWe want to find some more hunters to come help, but, unfortunately, most hunters are too afraid of going into the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest]...\n\nI don't understand why they wouldn't want to do this work when there is so much money to be made. |
Sys422177_szquest_desc | Obtened 8 [<S>204305|Glándulas venenosas] de las [<S>101752|Arañas del árbol muerto] y entregádselas a [112641|Harry Kaf], que está en la [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Floresta Murmulladora]. | Obtain 8 [<S>204305|Poison Glands] from the [<S>101752|Deadwood Spiders] and give them to [112641|Harry Kaf] in the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest]. |
Sys422177_szquest_uncomplete_detail | Espero que no tardéis mucho en haceros con las [<S>204305|Glándulas venenosas] de esas [<S>101752|Arañas del árbol muerto], porque las exigencias de [112639|Catherine Eton] son cada vez mayores. Aunque ya habéis conseguido un buen número de [<S>204305|Glándulas venenosas], ¡todavía no son suficientes! | I hope you can quickly get those [<S>204305|Poison Glands] from the [<S>101752|Deadwood Spiders], because [112639|Catherine Eton's] demands are way too high! Even though we have already gotten a considerable number of [<S>204305|Poison Glands], it's still not enough! |