result count: 5

keystringpleneu
Sys422190_nameNaprawa ŁodziRepairing the Boat
Sys422190_szquest_accept_detail([112621|Howey Mingstun] patrzy na ciebie badawczym wzrokiem.)\nI jak? Masz kilka [<S>204315|Krabów Podkowiastych z Wybrzeża Łkań] dla tego marzyciela?\n\nTeraz już powinien się przekonać na własne oczy. Mimo, że nie słyszałem stąd waszej rozmowy, to widziałem jego reakcję i więcej wiedzieć nie muszę. [204315|Krab Podkowiasty z Wybrzeża Łkań] jest niejadalny nie dlatego, że ma bardzo kiepski smak, ale dlatego, że składa się praktycznie całkowicie ze skorupy. Prawie nie ma w niej mięsa.\n\nDość już o tym. Właśnie skończyłem naprawę mojego sprzętu, mam jednak kolejny problem. Moja łódź to wrak. Ktoś ją całkowicie zniszczył. Myślę, że to ci przeklęci piraci. Przychodzą zawsze wtedy, kiedy śpię, i ją niszczą! Teraz bezpieczniej byłoby przerobić ją na beczkę, niż nią pływać. Mogę cię prosić o przysługę? Na tym wybrzeżu jest bardzo dużo [<S>112629|Stert Drewna Wyrzuconego przez Morze]. Możesz przynieść mi trochę [<S>204316|Suchego Drewna] z tych stert i pomóc mi naprawić łódź? Myślę, że 10 kawałków powinno wystarczyć.([112621|Howey Mingstun] is regarding you with an inquiring expression.)\nSo? Have you gotten some [<S>204315|Weeping Coast Horseshoe Crabs] for that daydreaming youngster?\n\nI think he has gotten his answer now! Even though, from here, I couldn't hear what you two were saying, but judging his reaction, I didn't need to. The reason the [204315|Weeping Coast Horseshoe Crab] is no good for eating isn't because it has a bad flavor, but because it's pretty much all shell. There's nothing to eat, really.\n\nBut that's enough about that. I've just about finished fixing my equipment, but there is another problem. My boat is ruined, you see. Someone completely destroyed it. I think it was those pirates! They always come and damage my boat while I am sleeping! As it is right now, I think it would be a lot safer to use a simple barrel to ship out than using my boat... So could I ask you to do something for me? There are many [<S>112629|Flood Wood Stacks] on this coast. Perhaps you could get some [<S>204316|Dry Wood] from those and help me fix my boat. I believe 10 pieces or so would be enough.
Sys422190_szquest_complete_detail([112621|Howey Mingstun] bardzo dokładnie sprawdza drewno, które od ciebie otrzymał.)\n\nMyślę, że te deski powinny wystarczyć. Teraz mogę zacząć naprawiać łódź. Dziękuję!\n\nCi piraci mogą wrócić. Zawsze czekają na moment, w którym odpoczywam i niszczą moją łódź. To nie jest pierwszy raz i pewnie nie ostatni, muszę więc się pospieszyć z naprawą łodzi.([112621|Howey Mingstun] carefully inspects the wood that you have brought back.)\n\nWell, I think these are acceptable. Now I can start fixing my boat. Thank you, traveler.\n\nThose pirates might come back again. They always wait until I'm resting, and then they come and damage my boat. This wasn't the first time, and I don't think it will be the last, so I should probably hurry and get this boat fixed.
Sys422190_szquest_descZbierz 10 kawałków [<S>204316|Suchego Drewna] ze [<S>112629|Stert Drewna Wyrzuconego przez Morze] w okolicach [ZONE_WEEPING COAST|Wybrzeża Łkań] dla starego rybaka [112621|Howeya Mingstuna], by mógł naprawić uszkodzoną łódź.Gather 10 pieces of [<S>204316|Dry Wood] from the [<S>112629|Flood Wood Stacks] on the [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast] for [112621|Howey Mingstun] the old fisherman so he can fix his damaged boat.
Sys422190_szquest_uncomplete_detail([112621|Howey Mingstun] mówi do siebie.)\n\nCo się dzieje? Jak to możliwe, że nigdy nie wiem, kiedy ktoś niszczy moją łódź? Czy to możliwe, że śpię tak głęboko? To bardzo dziwne!([112621|Howey Mingstun] is talking to himself.)\n\nWhat is going on? Why is it that I just can't figure out how my boat is getting damaged? Could I have been sleeping that deeply? It's such a mystery!