result count: 5

keystringeseneu
Sys422191_nameReceta de Cangrejo herraduraHorseshoe Crab Recipe
Sys422191_szquest_accept_detail¡Eh! ¡Por fin he descubierto cómo cocinar los [<S>204315|Cangrejos herradura de la Costa de los Lamentos]! \n\nDespués de cocerlo en agua, hay que sacarlo del caparazón, el cual parece un casco, y que tal y como imaginaba, está relleno de deliciosas huevas gordas de cangrejo. \n\nLa verdad es que sabía un poco a pescado. Pero si se sala y se vuelve a hervir, puede que mejore mucho su sabor.\n\nSeguramente os hayáis percatado de esas pequeñas lagunas que hay a lo largo de la [ZONE_WEEPING COAST|Costa de los Lamentos]. El intenso sol de esta zona permite la formación de [<S>112630|Cristales de sal marina] en las orillas de esas lagunas. Los pescadores solían ir allí a recoger esa [204317|Sal marina de laguna] natural. Creo que la sal marina sería un ingrediente ideal para sazonar los [<S>204315|Cangrejos herradura de la Costa de los Lamentos]. Si me traéis 10 puñados, os invitaré a que probéis un banquete de Cangrejo herradura. ¿Qué os parece? Un buen trato, ¿no?Hey friend! I've finally worked out the best way to cook [<S>204315|Weeping Coast Horseshoe Crabs]. \n\nAfter boiling it in water, I popped it out of its shell (which looks just like a helmet) to find the insides just as I'd imagined - stuffed full of plump, delicious crab roe. \n\nI'm not afraid to tell you, it tasted a little fishy. Adding some salt and cooking it again might improve it yet.\n\nYou must have seen those little lagoons along the [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast]. The intense sun causes lots of [<S>112630|Sea Salt Crystals] to form at the lake edge. Fishermen like to go down there to collect the natural [<S>204317|Lagoon Sea Salt]. I think sea salt would make an ideal seasoning for [<S>204315|Weeping Coast Horseshoe Crabs]. If you bring me back 10 portions, I'll treat you to a horseshoe crab banquet. How about it? Pretty good deal, right?
Sys422191_szquest_complete_detail¡Esta [204317|Sal marina de laguna] es fantástica! Sólo las más prístinas y puras aguas contienen los ingredientes necesarios para conseguir el mejor de los sabores del [204315|Cangrejo herradura de la Costa de los Lamentos].\n\nYa he preparado todo. ¡Los invitados no sabrán por qué se sienten tan bien! Tal y como prometí, un banquete de Cangrejo herradura delicioso, cocinado con los mejores ingredientes de toda la [ZONE_WEEPING COAST|Costa de los Lamentos].This [<S>204317|Lagoon Sea Salt] is fantastic! Only the most pristine and bountiful waters contain the necessary ingredients for accentuating the natural flavor of [<S>204315|Weeping Coast Horseshoe Crabs].\n\nEverything's prepped and ready to go. My guests won't know what hit them! It's just as I promised - a magnificent horseshoe crab feast, made with the finest [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast] ingredients!
Sys422191_szquest_descAyudad a [112622|Mog Feilis], y conseguid 10 puñados de [204317|Sal marina de laguna] de la [ZONE_WEEPING COAST|Costa de los Lamentos].Help [112622|Mog Feilis] gather 10 units of [<S>204317|Lagoon Sea Salt] on the [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast].
Sys422191_szquest_uncomplete_detailNo entiendo cómo a nadie se le había ocurrido antes usar [<S>204315|Cangrejos herradura de la Costa de los Lamentos]. ¡Es un ingrediente magnífico!\n\n¡Y este sabor del mar le da el toque definitivo!I just don't understand why no one has ever tried using [<S>204315|Weeping Coast Horseshoe Crabs] before. It's such a wonderful ingredient!\n\nAnd these aquatic seasonings will accentuate its innate pleasures!