result count: 5

keystringpleneu
Sys422201_nameW Głąb Nory Twardogłowych TrolliInto the Hardskull Troll Lair
Sys422201_szquest_accept_detail(Kolejny raz starasz się przekonać [112625|Layse'a], by opuścił las.)\n\nWiem, że troszczysz się o moje bezpieczeństwo, ale naprawdę nie mogę odejść. Będę z tobą szczery. Nasz nauczyciel, profesor Dez, zniknął kilka miesięcy temu. Podczas gdy my tutaj rozmawiamy, wszyscy jego uczniowie szukają go na całym kontynencie Candary. Korzystamy z jego niedokończonych raportów polowych, by zawęzić rejon poszukiwań. Profesor często wędruje, ale tym razem nie ma go zbyt długo. Zaczęliśmy się martwić.\n\nJeśli chcesz mi pomóc, wyświadcz mi pewną przysługę! Potrzebuję kogoś, kto wejdzie na ziemie [ZONE_ROCKSKULL VILLAGE|Klanu Twardogłowych] i wykradnie [204325|Skrzynię ze Sprzętem do Obserwacji] Profesora Deza. Pewnie myślisz, że jestem szalony. Masz rację, wysyłanie przyjaciół do pieczary trolli jest szalone, ale w tym momencie to moja jedyna szansa. Gdy dostarczysz mi ten przedmiot, będę mógł opuścić to miejsce. Proszę, zrób to dla mnie.(You try to persuade [112625|Layse] to leave the forest again.)\n\nI know you're looking out for me, my friend, but I really can't leave. I'll be straight with you. My master, Professor Dez, has been missing for several months now. As we speak his students are spread out across the continent of Candara searching for him. We're using his unfinished field reports to narrow down the number of search sites. The Professor often goes walkabout, but this time he's been gone far too long. It's hard to not worry. \n\nIf you really want to help me then do me a favor! I need someone to enter the [ZONE_ROCKSKULL VILLAGE|Hardskull Clan] and retrieve Professor Dez's [204325|Observation Box]. You must think I'm crazy. You're right, sending your friends into a Troll Lair is crazy, but right now it's my only option. Once you have it, I'll be able to leave this place, too. Please do this for me, friend.
Sys422201_szquest_complete_detailMasz to? Wygląda jak zwykła beczka...\n\n([112625|Layse Ikali] otwiera beczkę i przegląda jej zawartość.)\n\nHeh! To tylko jakieś papiery i śmieci. To z pewnością nie jest czujnik, o którym ci mówiłem. Niech spojrzę na te papiery... "Kompendium Prastarych Organizmów Candarii, Rozdział 7, Trolle...". Co? Skoro profesor dokończył studia nad Trollami, to czemu przysłał mnie tutaj? Coś tu zdecydowanie nie gra.Do you have it? It looks like an ordinary barrel...\n\n([112625|Layse Ikali] quickly opens the barrel and examines its contents)\n\nHuh! There are just some papers and litter inside. It's certainly not the monitor I told you about. Let me have a look at those papers. "Compendium of Ancient Candarian Organisms, Chapter 7, Trolls"...What? If the professor already finished his study of Trolls, then why did he ask me to come here? This is all very confusing. Something's definitely wrong.
Sys422201_szquest_descPomóż [112625|Layse'owi Ikaliemu], członkowi Zespołu Badaczy Przyrody, który ukrywa się w [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Mruczącym Lesie] i wykradnij [204325|Skrzynię ze Sprzętem do Obserwacji] Profesora Deza z [ZONE_ROCKSKULL VILLAGE|Klanu Twardogłowych].Help [112625|Layse Ikali], the ecology research team member in the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest], by sneaking into the [ZONE_ROCKSKULL VILLAGE|Hardskull Clan] and bringing back Professor Dez's [204325|Observation Box].
Sys422201_szquest_uncomplete_detailCzasem myślę, że Profesor Dez już...\n\nNie! To niemożliwe! Ten człowiek potrafił przejść boso po runie pełnym trujących roślin i przeżyć! Nie powinienem pozwalać mojej wyobraźni na takie szalone myśli...Sometimes I think... that perhaps Professor Dez is already...\n\nNo! It cannot be! That man could walk barefoot through poisonous marshes and survive! I shouldn't let my imagination run wild...