result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_422207_0 | Habéis encontrado el cuerpo mutilado de un soldado que ha sido claramente atacado por algún tipo de criatura feroz. Algunas partes de su cuerpo han sido incluso masticadas. Parece que la criatura planeaba comérselo. Quizá debáis llevar estas espeluznantes noticias al Capitán del soldado. | You find the mutilated corpse of a soldier that was obviously attacked by some kind of creature. Some parts of the body have even been chewed on. It looks like the creature was planning on eating him. Perhaps you should deliver this frightening news to the soldier's captain. |
Sys422207_name | ¿Soldados holgazanes? | Idle Soldiers? |
Sys422207_szquest_accept_detail | ([112633|Mick Supan] parece estar bastante contento.)\n¿No os había dicho que el Vizconde era generoso? Seguro que alguien de vuestra edad jamás ha visto tanto dinero junto, ¿me equivoco?\n\nTengo noticias para vos. ¡Os voy a encomendar otra misión! Sí, sí, no hace falta que me lo digáis, trabajar para el Vizconde es todo un honor. La verdad es que es mucho más honroso que talar árboles en este maldito bosque...\n\nHace un momento, el Vizconde envió a algunos soldados en busca de leña y comida, pero aún no han regresado. Si este lugar no estuviera en una ubicación tan estratégica, no creo que nos hubiéramos parado tanto tiempo aquí. ¿Podéis ir a investigar dónde se han metido esos gandules? Seguro que están por ahí perdidos en el bosque. No será difícil encontrarlos. | ([112633|Mick Supan] looks very pleased with himself.)\n\nYou see? Didn't I say the viscount would be generous? I bet you have never before in your life seen that much money, right?\n\nI have some good news. I have another job for you! You should be happy about this. Serving the viscount is a great honor! There's certainly more of a future in it than cutting wood in this cursed forest...\n\nEarlier the viscount dispatched some of his soldiers to go out and look for food and firewood, but they haven't come back yet. That's right. If this place wasn't such a good staging post, we wouldn't have spent so much time here. Can you take a look for me and see what the hell these boys are playing at? They're probably somewhere in the forest, outside the village. They won't be hard to find. |
Sys422207_szquest_complete_detail | (Cuando [112632|Lao Timiz] escucha las noticias que traéis sobre los soldados muertos, su rostro palidece. Aparta la mirada y, cuando se da la vuelta, su habitual talante altivo ha vuelto.) | (When [112632|Lao Timiz] hears your report about the dead soldier, a look of dread flashes across his face. He quickly looks away and when he turns back, his haughty demeanor has returned.) |
Sys422207_szquest_desc | Adentraos en el bosque que rodea la Aldea Leñatalada y buscad a los soldados desaparecidos. | Go into the forest outside Woodchop Village and look for the missing soldiers. |
Sys422207_szquest_uncomplete_detail | Teniente, ¿dónde se han metido los demás? ¡Tengo hambre! ¿Me habéis oído? ¡He dicho que tengo HAMBRE! | Lieutenant, where have all the others gone? I'm hungry. Do you hear me? I said, I'm HUNGRY. |