result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys422233_name | Des fournitures d'artisanat | Handicraft Supplies |
Sys422233_szquest_accept_detail | J'aime faire des objets artisanaux en me servant de [<S>204441|Crocs acérés] de [101794|Dents-de-scie tigré]. \n\nSi quelqu'un peut ramener 10 [<S>204441|Crocs acérés] de la [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Forêt des Murmures], dites-le-moi et je les lui achèterai ! \n\n(Signé : [112605|Juliano Habin]) | I love to make handicrafts using the [<S>204441|Sharp Fangs] of the [<S>101794|Stripy Sawmouths] . \n\nIf anyone can bring back 10 [<S>204441|Sharp Fangs] from the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest], contact me and I will buy them! \n\n(Signed: [112605|Juliano Habin]) |
Sys422233_szquest_complete_detail | Hmmm... J'ai l'intention de fabriquer une gigantesque décoration avec ces [<S>204441|Crocs acérés].\n\nIl m'en faut beaucoup d'autres ! | Hmmm... I plan to make a huge ornament out of these [<S>204441|Sharp Fangs].\n\nIt's going to take a lot more! |
Sys422233_szquest_desc | Rassemblez 10 [<S>204441|Crocs acérés] de [101794|Dents-de-scie tigré] et ramenez-les à [112605|Juliano Habin] du [ZONE_BOULDERWIND|Village Ventbrisant]. | Collect 10 [<S>204441|Sharp Fangs] from the [<S>101794|Stripy Sawmouths] and bring them back to [112605|Juliano Habin] at [ZONE_BOULDERWIND|Boulderwind Village]. |
Sys422233_szquest_uncomplete_detail | Les [<S>204441|Crocs acérés]... Est-ce que quelque chose s'est mal passé ? \n\nJ'étais si occupée ces derniers temps que cette affaire m'était complètement sortie de la tête. | The [<S>204441|Sharp Fangs]... Has something gone wrong? \n\nI've been so busy lately, this business completely slipped my mind. |