result count: 10

keystringeseneu
SC_422286_0Parece ser que os habéis encontrado con un obstáculo en vuestros estudios, [112869|Rayjinth]. ¿Es cierto?I hear you have hit a snag in your studies, [112869|Rayjinth]. Is this true?
SC_422286_1¡Es el Maestro [112866|Machi Yoda]! ¡No puedo creer que tenga el honor de hablar directamente con el Maestro!It really is Master [112866|Machi Yoda]! I can't believe that I am so honored as to speak directly to the Master like this.
SC_422286_2Tomáis algo banal y le dais un valor desproporcionado, joven. Estudiad en el [ZONE_CAMPAIGN GARRISON|Valle de la Preparación]. Si tenéis alguna pregunta, podéis venir a buscarme.You have taken a mundane thing and blown it far out of proportion, my child. Study at [ZONE_CAMPAIGN GARRISON|Valley of Preparation]. If you have any questions, you can come and find me.
SC_422286_3¿Puedo hacerlo, Maestro?Oh, may I, Master?
SC_422286_4Claro que sí, joven. Cuando estéis preparado, venid al Estadio de Entrenamiento de Combate. Dejadme que vea cómo lo hacéis y os daré algunas indicaciones para mejorar.Of course you may, my child. Once you have prepared, come down to the combat training arena. Let me. Let me have a look at your performance, and I will give you some pointers on how you can improve.
SC_422286_5Sí, maestro. Acudiré en cuanto esté preparado.Yes, Master. Once I've put on my training braces, I will be right there.
Sys422286_nameFormación individualIndividual Instruction
Sys422286_szquest_accept_detailEl problema no es grave, joven.\n\nCon [112869|Rayjinth] volved, cerca de la salida del [ZONE_CAMPAIGN GARRISON|Valle de la Preparación]. Decidle que por su rendimiento desilusionarse no debe. Cuando acabe lo que estoy haciendo, en la situación de [112869|Rayjinth] me centraré. Habilidades de combate le enseñaré. Siiii.....Big problem this is not, child.\n\nReturn to [112869|Rayjinth] near the [ZONE_CAMPAIGN GARRISON|Valley of Preparation's] exit and tell him to feel too dispirited about his own performance not. \nWhen I finish what, working on am I, personally go look into [112869|Rayjinth's] situation and instruct him on battle skills I will. \n\nYeesssssss.
Sys422286_szquest_complete_detail¿Qué? ¿Le habéis contado mi problema al maestro [112866|Machi Yoda] y ha accedido a enseñarme personalmente?\n\n¿Tendré el honor de recibir las enseñanzas del maestro? Soy sólo un novato del [ZONE_CAMPAIGN GARRISON|Valle de la Preparación]. ¿Por qué un noble Elfo como el maestro acepta enseñar personalmente a un estudiante normal como yo?What? You told Master [112866|Machi Yoda] about my problem and he agreed to personally come instruct me!\n\nWill I really have the honor of being taught by the master? I'm still just a new student in the [ZONE_CAMPAIGN GARRISON|Valley of Preparation]. How could such a noble Elf like the master agree to personally instruct a commonplace student like me?
Sys422286_szquest_descDecidle a [112869|Rayjinth] que no se preocupe mucho y que el maestro [112866|Machi Yoda] resolverá su problema.Tell [112869|Rayjinth] not to worry too much and that Master [112866|Machi Yoda] will resolve his problem.