Anzahl Ergebnisse: 12
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_422533_0 | Ihr könnt die [205536|Ergreifende Liebesgeschichte] nicht benutzen, um Euer Beileid für einen Verstorbenen auszudrücken. | You can't use a [205536|Touching Love Story] to express condolences for a dead person. |
SC_422533_1 | [$VAR1] will sich diese Geschichte einfach nicht anhören. | [$VAR1] simply doesn't want to listen to this story. |
SC_422533_2 | Ihr müsst das jetzt nicht tun. | You don't need to do that now. |
SC_422533_3 | Der [102252|Wilder Lakoso] hat Euch nicht bemerkt. | The [102252|Wild Lakoso] hasn't noticed you at all. |
SC_422533_4 | Ihr habt bereits eine [205540|Träne des Wilden Lakoso]. | You already have a [205540|Wild Lakoso Tear]. |
SC_422533_5 | Der [102252|Wilder Lakoso] stößt ein wildes Brüllen aus. | The [102252|Wild Lakoso] roars fiercely. |
SC_422533_6 | Ihr schlagt den [102252|Wilden Lakoso] ungeduldig mit der [205536|Ergreifenden Liebesgeschichte]. | You impatiently hit the [102252|Wild Lakoso] with the [205536|Touching Love Story]. |
Sys422533_name | Wilder Lakoso-Träne | Wild Lakoso Tear |
Sys422533_szquest_accept_detail | [205540|Träne des Wilden Lakoso], ja! Habt Ihr irgendwelche Fragen?\n\nOder glaubt Ihr, dass [<S>102252|Wilde Lakosos] keine Tränen haben? Kein Wunder, dass Ihr das seltsam findet. Schließlich denke selbst ich, dass so etwas sehr selten ist.\n\nVor ein paar Jahren habe ich einen Lakoso gesehen, der von einer [205536|Ergreifenden Liebesgeschichte] so gerührt war, dass er ernstlich zu weinen anfing. Ich würde nicht lügen, selbst wenn Ihr ein Messer an meinen Hals halten würdet. Ich war in meinem ganzen Leben noch nie so bestürzt wie in diesem Moment!\n\nNatürlich glaubte ich, dass mir vielleicht mein Verstand einen Streich spielt! Ich dachte, ich halluziniere! Vielleicht lag es auch daran, dass ich drei Tage nicht geschlafen hatte.\n\nTrotzdem brauche ich wirklich diese sehr wertvolle Zutat ... Deswegen muss ich meine eigenen Tugenden loben. Wie viele Kreaturen würden sich so tapfer den Angelegenheiten des Herzens stellen?\n\nDadurch könnt Ihr sehen, wie fantastisch ich bin. Ich wette, Ihr wollt wissen, wo Ihr die wertvolle Zutat finden könnt, richtig? Angenommen, ich sage Euch, dass ich diese Zutat hier direkt bei mir habe, nachdem ich so lange davon gesprochen habe, würdet Ihr mich dann hauen wollen?\n\nDeswegen sage ich Euch in aller Ehrlichkeit, dass ich jene Tränen nicht bei mir habe. Wirklich!\nAlles, was ich Euch geben kann, ist diese [205536|Ergreifende Liebesgeschichte]. Nehmt sie, lest sie einem [102252|Wilden Lakoso] laut vor, und Ihr werdet Zeuge eines Wunders sein! | [205540|Wild Lakoso Tear], yes! Do you have any questions?\n\nOr do you think that [<S>102252|Wild Lakosos] don't have tears? No wonder you think it's strange. After all, even I think such a thing would be very rare.\n\nA few years back, I saw a Lakoso so moved by a [205536|Touching Love Story] that it started sincerely crying. I wouldn't lie even if you put a knife to my neck. In all my life, I have never been so shocked as I was at that moment!\n\nOf course I thought that maybe my mind was playing tricks on me! I thought I must be seeing things! Or the result of not having slept for 3 days and nights!\n\nRegardless, I really do need that very valuable ingredient... This makes me unable to keep from praising my own virtues. How many creatures would so bravely face the issues of the heart?\n\nIn this, you can see just how amazing I am. I bet you want to know where that valuable ingredient can be found, right? After speaking of it for this long, if I were to tell you that this ingredient is right here with me, wouldn't that make you want to hit me?\n\nThat's why I tell you, in all honesty, that I don't have those tears. Really!\nAll I can give you is this [205536|Touching Love Story]. Take it and read it out to loud to the [<S>102252|Wild Lakosos], and you will be witness to a miracle! |
Sys422533_szquest_complete_detail | Ich hätte nie gedacht, dass ich in meinem Leben eine [205540|Träne des Wilden Lakoso] sehen würde.\n\nVersteht das nicht falsch. Versteht das nicht so, als würde ich Euch losschicken, etwas unglaublich Schwieriges zu tun; versteht das so ... nun ... wie viele Leute würden absichtlich ein Buch nehmen und es einem [102252|Wilden Lakoso] vorlesen? Würde das Schlimmste passieren, dann könnte man nicht hoffen, lebend davonzukommen.\n\nAber habe ich mich geirrt? Wieso schmecken diese seltenen Tränen nach Blut? | I never thought that I would see a [205540|Wild Lakoso Tear] in my lifetime.\n\nDon't misunderstand. Don't think of it as me sending you to do something incredibly difficult; think of it as...well...how many people would intentionally take a book and read it to a [102252|Wild Lakoso]? If the worst were to happen, one could not hope to escape alive.\n\nBut was it my misconception? Why are these rarely seen tears tasting like blood? |
Sys422533_szquest_desc | Lest die [205536|Ergreifende Liebesgeschichte] einem [102252|Wilden Lakoso] vor, der in der südlichen Flussregion lebt, und holt die [205540|Träne des Wilden Lakoso]. | Read the [205536|Touching Love Story] to the [<S>102252|Wild Lakosos] that live in the southern river region, and get the [205540|Wild Lakoso Tear]. |
Sys422533_szquest_uncomplete_detail | Die [205536|Ergreifende Liebesgeschichte] einem [102252|Wilden Lakoso] vorzulesen, klingt merkwürdig, aber es ist eigentlich sehr sinnvoll. Offenbar ist es mir gelungen, den ersten Schritt von etwas zu machen, das Geschichte schreiben wird. Ihr seid jetzt ebenfalls ein Zeuge davon. Ihr solltet Euch wirklich freuen! | Reading the [205536|Touching Love Story] to the [<S>102252|Wild Lakosos] sounds strange, but it's actually very meaningful. It seems that I managed to take the first step in something that has made history. Now you are a witness of this too. You should be very excited! |