Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys422547_nameÜber ArtefakteConcerning Artifacts
Sys422547_szquest_accept_detail[113304|Shedli Ise] hat Euch bestimmt fortwährend belästigt ... über Bodo-Götter? Aber ihre Götter sind nur Totempfähle und Schnitzereien. Was für eine Macht haben sie?\n\nDas ist absurd. Für mich sehen selbst ihre so genannten Schätze wie Abfall aus!\n\nIch bin nur aus rein geschäftlichen Gründen hier. Natürlich wäre es sehr günstig, wenn ich ein paar Bodos in die Hände bekommen könnte ... auf diese Weise könnte ich bestimmt eine Stange Geld machen!\n([113304|Shedli Ise] starrt eine Weile [113305|Gelin Kawanla] voller Zorn an.)\n\nIhr könnt nicht viel lehren, wenn ich Euch die Hände und Füße gefesselt habe ... versuchen, mich zu erschrecken mit Euren großen Geschichten, ohne überhaupt einen Beweis dafür zu haben.\n\nDanach zu urteilen, wie [113304|Shedli Ise] bei dem Thema reagiert, scheinen diese Artefakte sehr wertvoll zu sein. Ihr müsst mit etwas ähnlich Wertvollem aufwarten, um mit ihm zu handeln. Oder Ihr könntet einen Bodo fangen und für ihn zusammenschnüren ...\n(An der Seite greift [113306|Mansheelaino Yanuch] nach seinem Schwert, als er diese Worte hört.)\n\nHa! ... Nur ein Scherz, nur ein Scherz. Es gibt viele wertvolle Dinge da draußen. Im [ZONE_KILANCHE FUNGUS FOREST|Funguswald Kilanche] zum Beispiel findet Ihr den [102220|Goldenen seltsamen Stiel]. Die sonderbaren Samen, die er trägt, gibt es ausschließlich in den [ZONE_SAVAGE LANDS|Wilden Landen]. In der Stadt würde diese Art Pflanze einen beachtlichen Preis einbringen. Was sagt Ihr dazu, mit mir 10 [<S>205633|Seltsame Stengel-Samen] zu handeln? Das wäre ein gerechtes Geschäft![113304|Shedli Ise] probably bothered you incessantly about Bodo gods? But their gods are just totem poles and carvings. What power do they have?\n\nThis is preposterous! To me, even their so-called "treasures" look like pieces of trash!\n\nI have come here strictly for business purposes. Of course, it would be most beneficial to get my hands on several Bodos...that way, I could definitely make a bundle of money!\n([113304|Shedli Ise] glares at [113305|Gelin Kawanla] for a moment.)\n\nYou can't do much scholaring if I've tied your hands and feet. Trying to scare me with your tall tales, without providing any evidence for them at all.\n\nJudging by the way [113304|Shedli Ise] acts about the subject, these artifact things must be very valuable. You're going to have to come up with something equally valuable to trade with me. Or you could go catch a Bodo and tie it up for me...\n(From the side, [113306|Mansheelaino Yanuch], hearing these words, immediately touches his sword.)\n\nHa!... Just kidding, just kidding. There are many valuable things out there. For instance, in [ZONE_KILANCHE FUNGUS FOREST|Kilanche Fungus Forest], you will find [<S>102220|Gold Strange Stems]. The curious seeds they carry are a product exclusive to the [ZONE_SAVAGE LANDS|Savage Lands]. In the city, this type of plant would fetch a considerable price. So how would you feel about trading me for 10 [<S>205633|Strange Stem Seeds]? That would be a fair deal!
Sys422547_szquest_complete_detailIch sage es nur einmal. Wenn Ihr nicht aufmerksam zuhört und zu mir zurückkehren und noch einmal mit mir sprechen müsst, dann werden wir uns ein anderes Geschäft überlegen müssen.\n\nIch brachte vor kurzem eine Lieferung über den Fluss. Ich hörte versehentlich, wie ein Bodo aus [ZONE_BODO OF WATER|Haz] und ein Bodo aus [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa] sich über ihre Artefakte unterhielten.\n\nEs war ein wenig undeutlich wegen der Entfernung zwischen uns - irgendetwas über Schutz, Diebstahl, Masken, Krankheit - aber keine Sorge. Ich sah es sehr deutlich! In ihren Händen hielten sie eine Art seltsame hölzerne Puppe. Eine Art Haken ragte aus ihrem Kopf. Während sie zum Dorf gingen, hörte ich sie sagen, dass sie sie in ein Gebäude bringen wollten.\n\nDas ist alles. Wenn Ihr noch etwas wissen wollt, steht es Euch frei, noch einmal zu mir zu kommenI'm only going to say it once. If you don't listen carefully and you have to come back and talk to me again, then we will have to work out another business deal.\n\nEarlier, I delivered some cargo across the river. I inadvertently heard a Bodo from [ZONE_BODO OF WATER|Haz] and a Bodo from [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa] talking about their artifacts.\n\nIt was a bit unclear due to the distance between us - something about protection, theft, masks, disease - but don't worry, I saw very clearly! In their hands, they held some type of strange wooden doll. It had some sort of hook protruding from its head. While walking to the village, I heard them say they wanted to put it in a building.\n\nThat's about it. If you need anything else, you're free to come see me again.
Sys422547_szquest_descGeht in den [ZONE_KILANCHE FUNGUS FOREST|Funguswald Kilanche] und sucht [<S>102220|Goldene seltsame Stiele]. Besiegt sie und holt 10 [<S>205633|Seltsame Stengel-Samen] für [113305|Gelin Kawanla].Go to [ZONE_KILANCHE FUNGUS FOREST|Kilanche Fungus Forest] and find the [<S>102220|Gold Strange Stems]. Defeat them and get 10 [<S>205633|Strange Stem Seeds] for [113305|Gelin Kawanla].
Sys422547_szquest_uncomplete_detailIm [ZONE_KILANCHE FUNGUS FOREST|Funguswald Kilanche] gibt es viele sehr seltsam aussehende Fungi. Ich weiß nicht warum, aber in letzter Zeit ist dieser Ort noch seltsamer als gewöhnlich. Was ich eigentlich will, sind die Samen, die der [102220|Goldene seltsame Stiel] trägt. Sobald Ihr einige habt, kommt schnell hierher zurück!In [ZONE_KILANCHE FUNGUS FOREST|Kilanche Fungus Forest], there are lots of very strange-looking Fungi. I don't know why, but recently, that place is even stranger than usual. Basically, what I want is the seeds that the [<S>102220|Gold Strange Stems] carry. Once you've gotten some, hurry back here!