result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys422550_name | Ocalenie Życia | Saving a Life |
Sys422550_szquest_accept_detail | Wędrowcze, pilnie potrzebuję twojej pomocy! Czy słyszałeś przerażające wycie w tej okolicy? To [<S>113206|Słabe Młode Małpy], które zostały odrzucone z powodu wrodzonych wad. Bez opieki rodziców, szybko giną.\n\nChoć rozumiem, że takie są prawa natury, nie mogę patrzeć, jak te maleństwa giną w samotności, zanim jeszcze poczują, czym jest ciepło. To takie bolesne...\n\nPrzysięgłam więc, że ocalę te niewinne życia, ale z powodu dużej liczby porzuconych [<S>113206|Słabych Młodych Małp], nie poradzę sobie z tym sama. Dlatego potrzebuję twojej pomocy. Daj im szansę pożyć, zanim pożre je jakieś zwierzę. Przynieś je do mnie!\n\nŻeby pomóc ci poradzić sobie z nimi, przygotowałam kilka [<S>205419|Klatek], w których będą mogły się uspokoić. W środku jest jedzenie, które pomoże im odzyskać siły. Kiedy którąś z nich zobaczysz, włóż ją do [205419|Klatki] i przynieś do mnie! | Adventurer, I am in dire need of your assistance! Have you heard the fierce howling in this area? Those are all [<S>113206|Weak Young Apes] who were cast off at birth due to defects. Having lost the protection of their parents, they quickly die in infancy.\n\nEven though I understand that this is how nature works, I still can't just watch these tiny lives perish away in loneliness before they have even felt what warmth is. It's too painful...\n\nSo I have sworn to save those little lives, but because of the sheer number of abandoned [<S>113206|Weak Young Apes], I can't expect to deal with them all by myself. That's why I need your help. Give them a chance at life before they are devoured by some other animal. Bring them back here to me!\n\nTo help you deal with them quickly, I have prepared a bunch of [<S>205419|Cages] where they can rest temporarily. Inside , there is food that will help them to restore their strength. When you see them, put them in the [205419|Cage] and bring them back here to me! |
Sys422550_szquest_complete_detail | Ach... Takie żałosne małe stworzenia. Spójrz, jakie mają puste oczy. To takie smutne! | Ah...such pitiful little things. Look at how empty their eyes are. It's so sad! |
Sys422550_szquest_desc | Znajdź 6 porzuconych [<S>113206|Słabych Młodych Małp] w okolicy i użyj [<S>205419|Klatek], by zanieść je [113264|Aylin Kerair] na [ZONE_APE MOUNTAIN|Małpią Górę]. | Find 6 abandoned [<S>113206|Weak Young Apes] in the area and use the [<S>205419|Cages]to bring them back to [113264|Aylin Kerair] at [ZONE_APE MOUNTAIN|Ape Mountain]. |
Sys422550_szquest_uncomplete_detail | Biedne dzieci. Tak żałośnie płaczą.\n\nPrzynieś je do mnie, zanim jakieś zwierzę je pożre. | Poor little children! With such pitiful little cries!\n\nBring them back here to me before some other animal devours them. |