result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys422583_name | Faire part de bonnes intentions | Conveying Good Intentions |
Sys422583_szquest_accept_detail | Voici de l'eau pure récupérée sous l'arbre ancien. Combinée à certaines fleurs et herbes, elle constitue un [205607|Antidote].\n\nAuparavant, lorsque l'on combattait avec les mercenaires humains sur le champ de bataille, j'avais remarqué que les humains semblaient moins résistants au poison de Naga. Mais, à cette époque, nous n'avions pas le temps de préparer d'[205607|Antidote].\n\nMais maintenant... comme je ne peux pas retourner sur le champ de bataille, j'ai commencé à rechercher un remède qui atténuerait les effets du poison de Naga. J'en ai préparé en grande quantité.\n\nVoici l'[205607|Antidote]. Veuillez la donner au mercenaire et lui transmettre mes excuses.\n\nPar le Roi des Elfes, tout cela est un énorme malentendu ! | This is pure water drawn from under the ancient tree. When combined with certain flowers and herbs it forms an [205607|Antidote].\n\nPreviously when fighting alongside human mercenaries on the battlefield, I noticed that humans appear to be less resistant to Naga poison. In those days we didn't have any time to make the [205607|Antidote].\n\nUntil now... As I can't return to the battlefield, I've started researching a medicine that can weaken the effects of Naga poison. I've been preparing large quantities of the stuff.\n\nThis is the [205607|Antidote]. Please give it to that mercenary and convey my apologies to him.\n\nBy the King of the Elves, this has all been one big misunderstanding! |
Sys422583_szquest_complete_detail | Alors comme ça j'avais tout faux ? Je comprends mieux pourquoi elle ne me regardait jamais dans les yeux quand je l'approchais... C'est parce qu'elle est...\n\nEt elle a fait de l'[205607|Antidote] rien que pour nous, ne sachant pas que je...\n\nArf... Quel goujat j'ai été ! Il faut que je prenne le temps de m'excuser auprès d'elle en personne. | I was mistaken? No wonder she never looked me in the eye when I approached... It's because she's...\n\nAnd she made us this [205607|Antidote] specially, not knowing that I...\n\nUgh... I've been such a jerk! I must take the time to apologize to her in person. |
Sys422583_szquest_desc | Donnez l'[205607|Antidote] à [113285|Bantun Yadi], le mercenaire humain qui se trouve à la [ZONE_THE GREEN TOWER|Tour Verte]. | Give the [205607|Antidote] to the human mercenary [113285|Bantun Yadi], at the [ZONE_THE GREEN TOWER|Green Tower]. |
Sys422583_szquest_uncomplete_detail | Quoi ? Quelle [205607|Antidote] ? Mais de quoi parlez-vous ? Je ne vois pas de quoi vous parlez. | What? What [205607|Antidote]? What are you talking about? I have no idea what you're talking about. |