Anzahl Ergebnisse: 9

keystringdeeneu
SC_422628_0Was ist passiert?What happened?
SC_422628_1Ich hörte ein schwaches Klagen, das Klagen des heiligen Baums Falynum!\n\nObwohl es so leise war, konnte ich doch deutlich die starken Gefühle heraushören, Gefühle des Schmerzes und der Konfusion. Derjenige, von dem das Klagen kommt, bittet um Hilfe. Ich hoffe, jemand kann ihm helfen ...I heard some faint wailing, the sound of the Holy Tree Falynum!\n\nEven though the sound was so quiet, I could clearly feel the strong emotions within - feelings of pain and confusion. The one making the sound is asking for help. I hope that somebody can help him...
SC_422628_2Falynum? Wo ist er?Falynum? Where is he?
SC_422628_3Im heiligen Land der Elfen, ein Ort, der sich [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Ursprung] nennt. Dort befindet sich der [113387|Heilige Baum Falynum]. Es ist seine Aufgabe, die Quelle des Lebens zu beschützen.\n\nVor tausend Jahren hat der [113387|Heilige Baum Falynum] seine Pflicht erfüllt und seinen Stand verteidigt.Trotz vieler Schwierigkeiten, die die Schutzbarriere des [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Ursprungs] schwächten, so dass Eindringlinge, die die Kraft der Quelle des Lebens stehlen wollten, sich in den [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Ursprung] schleichen konnten, hat es der [113387|Heilige Baum Falynum] geschafft, diese mit seiner großen Macht zu vertreiben.\n\nDoch glaube ich, steht Falynum dieses Mal vor einer Krise, wie es sie noch nie gegeben hat. Er hat gemischte Gefühle. Ich kann aus den Botschaften, die er mir geschickt hat, noch nicht mal herauslesen, was eigentlich genau passiert ist ...In the Elves' holy land, a place called the [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Origin]. That's where [113387|Holy Tree Falynum] is. Protecting the Source of Life is his duty.\n\nA thousand years ago, [113387|Holy Tree Falynum] did his duty by holding his ground. Even though he faced many troubles, that weakened the [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Origin's] protective barrier, allowing invaders that wanted to steal the power of the Source of Life sneak into the [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Origin], in the end they were banished by [113387|Shabasitin's] great power.\n\nBut this time, I feel, it seems that Falynum has met with a crisis like none other before. His feelings are mixed. Based on the messages that he has sent me, I don't even have a way to get a clear read on what actually happened...
Sys422628_nameKlagender Ruf des heiligen BaumesCry of the Holy Tree
Sys422628_szquest_accept_detail"Schmerz ... Konfusion ... Wut ... Verzweiflung ... ?\n\nOh ... nein! Wie konnte Falynum ... die Quelle dieser Gefühle sein?\n\n([113282|Mynarvis] hält ihren Kopf und redet aufgeregt mit sich selbst).Pain... Confusion... Anger... Despair...?\n\nOh...no! These feelings...originate from Falynum?\n\n([113282|Mynarvis] holds her head and anxiously mutters to herself.)
Sys422628_szquest_complete_detailBitte sagt nicht, dass schon wieder etwas mit der Schutzbarriere nicht stimmt! Vielleicht ist wieder jemand in den [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Ursprung] eingedrungen und hat versucht, die Quelle des Lebens zu stehlen.Don't tell me something's gone wrong with the protective barrier again? Maybe someone got into the [ZONE_DGN_THE_ORIGIN|Origin] and tried to snatch the Source of Life again.
Sys422628_szquest_descSprecht mit [113283|Mynarvis] und findet heraus, was los ist.Talk to [113283|Mynarvis] and find out what's going on.
Sys422628_szquest_uncomplete_detailFalynum? ... Könnt Ihr mich hören? ... Antwortet mir, Falynum ...Falynum?... Can you hear me?... Answer me, Falynum...