result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys422635_name | Des mercenaires de chez nous | Mercenaries From Home |
Sys422635_szquest_accept_detail | Un nouveau venu ? Êtes-vous un mercenaire qui a été envoyé ici depuis une autre ville ?\n\nOh, vraiment ? On dirait que nous étions destinés à nous rencontrer. Moi aussi je suis arrivé aux [ZONE_SAVAGE LANDS|Terres Sauvages] depuis cet endroit. À l'origine, il y avait aussi un autre mercenaire de notre village natal, du nom de [113368|Poe Neluda] ! Toutefois, il a disparu il y a quelques jours...\n\nIl y a quelque temps, l'officier en chef nous a réunis pour nous annoncer que plusieurs d'entre nous avaient été choisis pour aider l'Œil de la Sagesse à rentrer dans le [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall des Survivants]. En fait, on nous a demandé de suivre leur exploration et de faire un rapport sur toute richesse pouvant se trouver à l'intérieur.\n\nJe ne sais pas ce que cet idiot avait en tête. Après avoir découvert qu'il n'avait pas été sélectionné, il est parti boire pendant toute la nuit. Lorsque je me suis réveillé le lendemain, il avait disparu. Je pense qu'il a dû pénétrer dans le [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall des Survivants] ! Si j'avais la permission d'y aller seul, j'irais le chercher moi-même.\n\nMaintenant, tout le monde pense qu'il est un espion ennemi, et je suis le seul à croire en lui. Si vous le rencontrez dans le [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall des Survivants], donnez-lui ce [205751|Collier] de ma part. C'est le seul objet lui appartenant que j'ai pu conserver. | New face? Are you a mercenary sent here from another town?\n\nOh, really? It looks like we were fated to meet. I too came to the [ZONE_SAVAGE LANDS|Savage Lands] from that place. There was originally another mercenary from our home town called [113368|Poe Neluda]! However, he went missing several days ago...\n\nA while back the commanding officer called us together, saying several of us had been selected to assist the Eye of Wisdom to enter the [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall of Survivors]. But in fact we were sent to follow the Eye of Wisdom exploration and report back any valuable resources inside.\n\nI don't know what that dummy was thinking. After he found out he wasn't selected, he went drinking all night. When I woke up the next day, he was missing. I think he must've gone into the [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall of Survivors]! If I were permitted to go off on my own I'd go find him and ask what he's doing myself.\n\nNow, everyone else thinks he's a hostile spy and I'm the only one who believes him. If you happen to meet him in the [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall of Survivors], please give him this [205751|Necklace] for me. This is the only thing of his I could hold on to. |
Sys422635_szquest_complete_detail | [113369|Osmond Jones] vous envoie ? Ce vieil homme est quelqu'un de bien, c'est sûr.\n\nIl a bien fait de me faire confiance. Je ne suis pas un espion, seulement un pauvre hère qui cherche à prendre sa revanche sur le Gardien de ce hall ! | [113369|Osmond Jones] sent you? That old man is a good man, indeed.\n\nHis trust has not been misplaced. I'm not a spy, only a pitiful creature trying to take revenge on the Guardian in this hall! |
Sys422635_szquest_desc | Entrez dans le [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall des Survivants] et donnez le [205751|Collier] à [113368|Poe Neluda] de la part de [113369|Osmond Jones]. | Enter the [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall of Survivors] and give the [205751|Necklace] to [113368|Poe Neluda] for [113369|Osmond Jones]. |
Sys422635_szquest_uncomplete_detail | Qui êtes-vous ? Un aventurier ? Qu'est-ce que vous avez dans votre main ?\n\nMon [205751|Collier] ? On vous a demandé de me le donner... | Who are you? An adventurer? What's that in your hand?\n\nMy [205751|Necklace]? You were asked to deliver it to me... |