result count: 5

keystringpleneu
Sys422639_nameTak Zwane ZaufanieSo-Called Trust
Sys422639_szquest_accept_detail([113368|Poe Neluda] w milczeniu zaciska pięści. Po chwili wyrywa się z zamyślenia.)\n\nNie wybaczę tym Strażnikom... Nigdy im nie wybaczę...\n\n[$PLAYERNAME], znasz ból utraty wszystkiego? Moją młodością rządziła nienawiść... Nie mogę tak po prostu odpuścić mordercom mojego ojca... Nie mogę...\n\nJuż dawno temu postanowiłem, że po odzyskaniu zwłok mojego ojca przyjdzie nieunikniona zemsta na odpowiedzialnych za jego śmierć. Nawet jeśli stracę własne życie, chcę wysłać ich wszystkich do piekła.\n\nJednak zanim się za to wezmę, musisz zrobić dla mnie coś jeszcze. Mam nadzieję, że pomożesz mi dostarczyć ten [205768|List] Wujkowi z [ZONE_CAMP SANBURS|Obozu Sanbursa]! Wiecznie powtarzał, że przypominam mu jego zmarłego syna i dobrze się dogadywaliśmy. Bardzo mi pomógł.\n\nNawet po moim zniknięciu, on ciągle we mnie wierzy. Może być jedyną osobą na świecie, dla której jestem najważniejszy. Chcę mu przekazać [205768|List], żeby go uspokoić. Czasami dobrze przemyślane kłamstwo przynosi większe ukojonie niż prawda.([113368|Poe Neluda] clenched his fists and didn't speak. After a while, he returned from his own thoughts.)\n\nI can't forgive these Guardians... I can't forgive them...\n\n[$PLAYERNAME], do you understand the pain of losing everything? I grew up fueled by hatred... I can't just let these murderers who killed my father go... I won't...\n\nI decided long ago that, after laying my father to rest, nothing would stop me from exacting revenge on those responsible. Even if I have to lose my own life, I want to send them all into darkness.\n\nBut before that, there's one more thing I need your help with. I hope you can help me deliver this [205768|Letter] to Uncle in [ZONE_CAMP SANBURS|Sanburs Camp]! He always said I reminded him of his dead son, and we hit it off. He helped me along the way.\n\nWhen I snuck away, he still trusted me. He may be the person who cares for me most in this world. For this friend, I want to leave this [205768|Letter] to ease his fears and worries. Sometimes, a well-intended lie is more comfort than the truth.
Sys422639_szquest_complete_detailTen dzieciak twierdzi, że chce znaleźć ukryty skarb swojego rodu, zanim wróci do obozu?\n\nJaki skarb mógłby trafić do [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Auli Ocalonych]?\n\nNie mam pojęcia, co mu chodzi po głowie. Czy warto z tego powodu wymykać się z obozu i ryzykować swoją reputację?\n\nTo dobry chłopak, ale wiecznie robi coś głupiego...That kid says he wants to find his family's secret treasure before returning to the camp?\n\nWhat kind of family treasure would be hidden in the [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall of Survivors]?\n\nI really don't know what that boy is thinking. Is it worth sneaking out of camp and letting everyone doubt his personal integrity for this?\n\nHe's obviously a good boy, but he always does such stupid things...
Sys422639_szquest_descPrzekaż [205768|List] [113369|Osmondowi Jonesowi] z [ZONE_CAMP SANBURS|Obozu Sanburs].Give the [205768|Letter] to [113369|Osmond Jones] in [ZONE_CAMP SANBURS|Sanburs Camp].
Sys422639_szquest_uncomplete_detail[205768|List]? A więc ten młokos naprawdę zakradł się do [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Auli Ocalionych]?[205768|Letter]? So that kid really did sneak into the [ZONE_HALL OF THE ANCIENTS|Hall of Survivors]?