Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys422659_nameSharleedahs GeheimdokumentSharleedah's Secret Document
Sys422659_szquest_accept_detailIhr habt diesen Umschlag bei [102740|Sharleedah] gefunden. In ihm befinden sich eine [205972|Karte] und ein [205973|Schmutziger Brief]. Er scheint wichtig zu sein.\n\n[113503|Diloss] ist das Expeditionsmitglied, das für die Überraschungsangriffe verantwortlich ist. Er versteckt sich in der Nähe von [ZONE_GESTEROS SHRINE|Gesteros Schrein]. Vielleicht können diese Dokumente ihm nützen.You found this envelope on [102740|Sharleedah]. There's a [205972|Map] and a [205973|Messy Letter] inside. Looks like it's important.\n\nThe member of the expeditionary force responsible for surprise attacks, [113503|Diloss], is hiding near [ZONE_GESTEROS SHRINE|Gestero's Shrine]. Perhaps these documents will be of use to him.
Sys422659_szquest_complete_detailDas ist ...\n\nEine Karte des Inneren der [ZONE_NAGA ACROPOLIS|Naga-Akropolis] ...\n\nAh ... der Verräter stammt aus den Reihen der Naga ... Es scheint, als hätte uns die Zwietracht zwischen den Zurhidon und den Naga eine einmalige Gelegenheit beschert.\n\nIch danke Euch, dass Ihr diese Dokumente überbracht habt. Ich werde sie weiterleiten. Ich bin mir sicher, dass sich bald weitere Aufgaben für Euch ergeben.This is...!\n\nA map of the inside of the [ZONE_NAGA ACROPOLIS|Naga Acropolis]...\n\nAh... The traitor amongst the Naga... Looks like the dispute between Zurhidon and the Naga has given us a golden opportunity.\n\nThanks for bringing these. I'll pass them on. I trust we'll have some new work to do soon.
Sys422659_szquest_descBringt die [205972|Karte] und den [205973|Schmutzigen Brief] zu [113503|Diloss], der sich in der Nähe von [ZONE_GESTEROS SHRINE|Gesteros Schrein] versteckt.Bring the [205972|Map] and [205973|Messy Letter] to [113503|Diloss], who is hiding near [ZONE_GESTEROS SHRINE|Gestero's Shrine].
Sys422659_szquest_uncomplete_detail[$PLAYERNAME], wo sind die Dokumente, von denen Ihr gesprochen habt?[$PLAYERNAME], I don't see the documents you were talking about.