result count: 9
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_422683_0 | Musisz najpierw spalić materiały. | You must first burn the materials. |
SC_422683_1 | Potrzebujesz [205920|Oleju z Ankylara]. | You must have a barrel of [205920|Ankylar Oil] |
SC_422683_2 | Z komina wydobywa się złoty łuk. Po drugiej stronie obozu [113487|Ganoda] odpowiada sygnałem dymnym. | The chimney emits a golden arc. On the other side of the camp, [113487|Ganoda] makes a smoke signal in response. |
SC_422683_3 | Już spaliłeś część [113516|Zapasów]. Szybko daj sygnał dymny [113487|Ganodzie]. | You've already burned a part of the [113516|Supplies]. Quickly emit smoke to signal [113487|Ganoda]. |
Sys422683_name | Tajna Operacja | Secret Operation |
Sys422683_szquest_accept_detail | Im częściej widzę Nagi, tym bardziej się złoszczę...\n\nCzy oni nie są zbyt pewni siebie? Za dużo w nich pychy, szyderstwa. Gdyby nie to, że podszywam się pod członka Zurhidonu, chętnie sprawiłbym, że ten szyderczy ton i pogardliwy uśmieszek zniknąłby pod moim ciosem.\n\nZanieś beczkę [205920|Oleju z Ankylara] do obozu Czarnych Węży i podpal ich zapasy, a potem staraj się przyciągnąć ich uwagę. Wykorzystam odpowiedni moment, by zakraść się do namiotu [102509|Generała Czarnych Węży Mafrura]. Wiem, że ci się uda! Gdy podpalisz ich zapasy daj mi dymny sygnał, wtedy będę wiedział, że mogę ruszać.\n\nUpewnij się, że nikt cię nie zauważy, kiedy będziesz podpalać zapasy. Widziałem co robią z [<S>102496|Otyughami z Dziczy]... Ach... Nawet sobie nie wyobrażasz. To prawdziwe tortury...\n\nMieczami odkrawają ich skórę po kawałku. Krople krwi natychmiast zaczynają się gotować w tej temperaturze. Włosy zjeżyły mi na głowie, kiedy to zobaczyłem...\n\nJeszcze gorsze jest to, że potem wyłupują im oczy i kaleczą pyski... Po wyrazie ich twarzy widzę... Im bardziej zbolałe jest wycie [<S>102496|Otyughów z Dziczy], tym bardziej cieszą się Nagi... Kiedy ja to słyszałem, było mi niedobrze... a musiałem się śmiać z nimi, jakby mi się to podobało...\n\nWystarczy! Mój syn nie powinien o tym słyszeć, a on tak czeka na moje ekscytujące wojskowe opowieści.\n\nGdy zrobisz, co do ciebie należy, idź do [113488|Williama Hasema]. Spotkamy się z nim, a potem wrócimy do obozu. | The more I see this group of Naga, the angrier I get...\n\nAre they too full of themselves? They are a bit too proud, always sneering. If it weren't that I still remember that I "am" a member of Zurhidon, their disdainful, belittling style of speech would have made me want to beat them.\n\nBring the bucket of [205920|Ankylar Oil] to the black snake camp and set fires to the supplies all around, then try your best to draw their attention. I'll take advantage of the chaos to enter the [102509|Black Snake General Mafrur's] camp. I know you can do it. When you set the supplies on fire you can make a smoke signal then I'll move in when I see the signal.\n\nMake sure not to be noticed while you are setting the fires. I've seen how they treat [<S>102496|Wilderness Otyughs]... Ah... Can you imagine? That really is torture...\n\nThey use a sword to open up their skin and slice it off bit by bit. The drops of blood boil immediately when they hit the hot temperature. My hair stood on end when I saw it...\n\nEven worse is they will shave their eyeballs and slice up their mouths... From their expression I can see... The more tormented the howls of the [<S>102496|Wilderness Otyughs], the more it sounds like music to their ears... But when I heard it, I just got a hair-raising feeling...and I actually had to smile like I was enjoying it...\n\nToo much! This isn't suitable for my son to hear, and he's expecting to hear my exciting war stories...\n\nFinally, after you've done your part, go see [113488|William Hasem]. We'll meet with him and then return to camp. |
Sys422683_szquest_complete_detail | [$PLAYERNAME]! Dziękuję za przybycie... Czekałem na ciebie...\n\n[113487|Ganoda], ten dzieciak, już tu jest!\n\nCzy pożar w obozie Czarnych Węży to twoje dzieło? Czy był to plan [113487|Ganody], by zaangażować w to ciebie? | [$PLAYERNAME]! Thank you for finally coming... I was waiting for you...\n\n[113487|Ganoda], that jerk was already here!\n\nWas setting the black snake camp on fire your doing? Was it [113487|Ganoda's] plan to have you act with him? |
Sys422683_szquest_desc | Wykonaj zadanie zlecone przez [113487|Ganodę]: przynieś beczkę [205920|Oleju z Ankylara], by podpalić zapasy, a następnie daj [113487|Ganodzie] dymny sygnał i spotkaj się z [113488|Williamem Hasemem]. | Carry out your part given to you by [113487|Ganoda]: take the bucket of [205920|Ankylar Oil] to set the supplies on fire. After that use smoke to signal [113487|Ganoda] and meet with [113488|William Hasem]. |
Sys422683_szquest_uncomplete_detail | Jak idzie pomoc [113487|Ganodzie]?\n\nTo waleczny i najszybszy żołnierz w naszym oddziale. Jest też nieznośnym i niemądrym ojcem. Często wpada w tarapaty starając się zebrać więcej informacji.\n\nMiej na niego oko i pilnuj, żeby nie zachowywał się nierozważnie! Proszę... | How is helping [113487|Ganoda] going?\n\nHe is an outstanding soldier and the fastest of our unit. He's also a troublesome and silly father. He often ends up in danger by trying to get more precise information.\n\nTake good care of him but make sure not to encourage him to act recklessly! Please... |