Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys422685_name"Ist es zu hart, zieht Euch zurück.""Retreat If You Can't Handle It"
Sys422685_szquest_accept_detail(Stille legt sich über den Ort. Er braucht lange, bis er seine Gedanken in Worte fassen kann.)\n\nIch ...\nAls Mitglied der Gruppe tauge ich nicht ... Welche Unterstützung ... Ha ... Was habe ich getan? Was habe ich getan? Nicht einmal seinen Leichnam kann ich bergen ...\n\nSich in dieser kochenden Hitze zu verstecken, ist unerträglich ... Ohne Gnade schaffen sie Menschen auf die [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Stahlbrücke der Verbrennung], damit sie dort verbrennen ...\n\nDie Schmerzen, die er vor seinem Tod erleiden musste ... Wie hat er sie nur ertragen? Ich habe mitangesehen, wie sie das Vieh mit ihren Klingen aufschlitzten ... Sie sind so kaltherzig ...\n\n([113488|William Hasem] erstarrt und ballt die Fäuste, so sehr muss er sich zusammenreißen ...)\n\nIch ... Ich bin Soldat. Ich darf ... darf nicht ohne Befehl handeln ...\n\n[$PLAYERNAME] ... bitte ... helft mir, die von [113487|Ganoda] gesammelten Informationen und ... diese Lage an Hauptmann [113458|Yashina] weiterzumelden.\n\nIch meinte zu wissen, wie schmal der Grat zwischen Leben und Tod an einer Kriegsfront ist, aber jetzt bin ich doch aufgewühlter, als ich gedacht hätte. Vielleicht bin ich zu nichts nutze ... aber ich sollte wohl froh sein, diese Szene nicht gesehen zu haben. Eine Sache weniger, für die ich mich hassen muss.\n\nDer Tonfall von Hauptmann [113458|Yashina] war schon immer rau, aber nie habe ich verstanden, was sie meint, wenn sie sagt: "Ist es zu hart, zieht Euch zurück!" Sie wollte uns nicht verhöhnen ... Sie wollte, dass wir vor allem unser eigenes Leben schützen. [113487|Ganoda] und ich dachten immer, dass sie umgekehrte Psychologie benutzt, um uns zu motivieren.\n\nAls [113487|Ganoda] aus dem Schwarzschlangen-Lager zurückkam, wusste ich, dass er sich den Rat von Hauptmann [113458|Yashina] nicht zu Herzen genommen hatte. Der dumme alte Mann wollte nur sein Bestes für den Trupp geben. Und am Ende ... bin dann doch ich der Dumme ...(An atmosphere of silence envelopes the area, and he is unable to put his thoughts into words for a long while.)\n\nI...\nI'm a useless teammate...what support...ha...what have I done? What have I done? I can't even recover his body...\n\nHiding in this baking heat is almost unbearable...and they mercilessly put people on the [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Steel Bridge of Cremation] to burn to death...\n\nThe pain he suffered before his death...how could he stand it? I've seen how they slice up animals with knives...they're so cold-blooded...\n\n(His body tenses and he clenches his fists. You can see [113488|William Hasem] is restraining himself...)\n\nI...I'm a soldier, I can't...can't act on my own...\n\n[$PLAYERNAME]...please...help me report the intelligence [113487|Ganoda] gathered and...this situation back to Captain [113458|Yashina].\n\nThe thin line between life and death on the front lines is well known, but it turns out I'm not as calm as I thought I'd be. You could say I'm useless...I believe I'm fortunate to have not seen that scene. At least I'd hate myself for one less thing.\n\nCaptain [113458|Yashina's] tone of voice was always bad, but I never understood until now that when she said "retreat if you can't handle it," she wasn't mocking us...she wanted us to protect our lives above all else. [113487|Ganoda] and I always thought it was reverse psychology to motivate us.\n\nWhen [113487|Ganoda] returned from the Blacksnake camp, I knew he hadn't taken Captain [113458|Yashina's] attitude to heart. That silly old man only wanted to do his best for the team. In the end...it turns out I'm the foolish one...
Sys422685_szquest_complete_detail[113487|Ganoda] ist ... verbrannt worden?\n\n(Das spöttische Lächeln gefriert Hauptmann [113458|Yashina] auf den Lippen. Unsicherheit flackert in ihren Augen auf ...)\n\n... Was für ein Narr, nicht wahr? [113487|Ganoda] ...\n\nWegen einer [205923|Verschlossenen Kiste] von unbekannter Bedeutung in ein Lager in höchster Alarmbereitschaft zurückzukehren? Waren das meine Befehle?\n\nIst das denn nicht Torheit genug?[113487|Ganoda] was...burned to death?\n\n(Captain [113458|Yashina's] mocking smile stiffens, and uncertainty flashes across her eyes...)\n\n...what a fool, right? [113487|Ganoda]...\n\nFor a [205923|Locked Box] of unknown importance, returning to a camp on high-alert? Were those my instructions?\n\nIs that not foolish enough?
Sys422685_szquest_descNehmt die [205919|Spionageunterlagen] an Euch, bringt sie ins Lager zurück und berichtet [113458|Yashina] vom Tode [113487|Ganodas].Take the [205919|Intelligence Document], return to the camp, and report [113487|Ganoda's] death to [113458|Yashina].
Sys422685_szquest_uncomplete_detailIch entsandte Euch als Unterstützung für sie, und trotzdem wurde die Zeit zwischen den Lageberichten immer länger?\n\nWo ist das, wegen dem ich Euch entsandt hatte?I sent you to support them, but the time between intelligence reports grew longer?\n\nWhere is the thing you should've brought back?