result count: 42

← prev

next →


num pages: 2

keystringfreneu
SC_422690_36[113488|William Hasem] a brandi son épée et a chargé ![113488|William Hasem] raised his sword and charged out!
SC_422690_4En vous déplaçant discrètement, vous faites vaciller les tonneaux de bois. Heureusement pour vous, les Nagas ne semblent rien remarquer.Your sneaking causes the wooden barrels to shake, but the Naga don't seem to notice anything strange.
SC_422690_5Attention ! Ils arrivent...Careful! They're coming...
SC_422690_6Ne m'obligez pas à me répéter !Don't make me tell you twice!
SC_422690_7Mon général, le garde personnel du Général Serpent écarlate vient d'arriver. J'ai peur que quelque chose se trame...General, the Scarlet Snake general sent his personal guard here. Maybe there's something going on.
SC_422690_8Les ordres ont été dictés personnellement par Dame Hansis. Vous semblez pour le moins sceptique... Dois-je comprendre que vous pensez que Sharleedah manigance quelque chose ?The orders were personally published by Lady Hansis. Does your skepticism mean that you believe Sharleedah has secretly done something?
SC_422690_9Mon général... Je vous prie de me pardonner. Cela fait maintenant longtemps que je suis sous vos ordres et je dois dire que les évènements récents sont pour le moins suspects......General...please forgive me. I have been your lieutenant for some time now, and this situation's development is very suspicious...
Sys422690_nameSuivre le déroulement des évènementsPeek at Progress
Sys422690_szquest_accept_detailSi vous voulez voir la réaction du [102509|Général Mafrur Serpent Noir] devant cette lettre confidentielle, vous devez trouver un bon endroit où vous cacher. Venez, oui... Je me rappelle où trouver des caisses vides non loin d'ici...\n\nOh... cela ne vous dérange pas ? Je pense qu'il faudrait vous cacher dans une caisse pendant que les Nagas regarderont ailleurs... il n'y a pas d'autre moyen... nous devons conjuguer espionnage et sécurité, et je n'ai pas de meilleure idée pour le moment.\n\nJ'ai lu le contenu de ces deux lettres... Peut-être que le [102509|Général Mafrur Serpent Noir] fait vraiment trop confiance à son frère, mais quelqu'un tel que lui ne s'adoucira pas, ça, j'en suis sûr.\n\nJe vous avoue que, quand je me suis caché dans la caisse, j'ai cru que le général Mafrur me regardait dans les yeux, et je me suis enfui avec des sueurs froides... Je ne peux pas oublier ce regard, comme la première fois que j'ai rencontré le Capitaine [113458|Yashina]. Leurs deux regards m'inspirent une frayeur identique.\n\nAu contact de [113487|Ganoda], nous avons tous changé d'une façon ou d'une autre. Le ton du Capitaine [113458|Yashina] ne me dérange plus, surtout depuis qu'elle essaye de changer.\n\nEn plus, le capitaine veut que nous portions un [205760|Vêtement de Zurhidon] et que nous soyons prêts à assassiner le [102509|Général Mafrur Serpent Noir] à tout instant. Assurez-vous de le faire à un endroit où se trouvent de nombreux Nagas. Je veux lui prouver ma loyauté par des actes !\n\nLe moment est venu. Pouvez-vous m'aider à écouter le contenu de leur conversation ?If you want to see the [102509|Black Snake General Mafrur's] reaction to the confidential letter you have to find a good place to hide. Come, yes...I remember there were some empty boxes nearby...\n\nOh...do you mind? I think I'll have to stuff you in the box when the Naga aren't looking...there's no other way...we have to take into account peeking and security, and I don't have a better idea at the moment.\n\nI saw the contents of those two letters...Perhaps [102509|Mafrur] really trusts his brothers too much, but someone like that won't soften, this I'm sure of.\n\nI admit when I was hiding in the box, I thought I was right in General Mafrur's line of sight, and broke out in a cold sweat...I can't forget that look, like the first time I met Captain [113458|Yashina]. In that regard, they both inspire similar feelings in me.\n\nIn our time with [113487|Ganoda], everyone has changed somewhat. I no longer mind Captain [113458|Yashina's] tone of voice, especially now that she's trying to change.\n\nAlso, the captain wants us to wear [205760|Zurhidon Clothing] and be ready to assassinate the [102509|Black Snake General Mafrur] at any moment. Be sure to do it where there are a lot of Naga around. I want to use actions to prove my loyalty to her!\n\nThe time has come. Can you help me record the content of their conversations?
Sys422690_szquest_complete_detailOuf... c'était dur de s'éloigner... pas de... problème. La situation est-elle bonne... ou mauvaise ?\nJe n'ai pas réussi à lui régler son compte et j'ai failli être découvert... heureusement, ces habits de Zurhidon comportent un masque. Avec un peu de chance, il pensera que c'est un Zurhidon qui a voulu le tuer...\n\nLe [102509|Général Mafrur Serpent Noir]... n'est pas si primaire après tout. Ne vous inquiétez pas pour moi pour l'instant, allez juste promptement faire votre rapport au Capitaine [113458|Yashina]. Je prendrai soin de mes blessures moi-même.Whew...had trouble getting away...no...problem. Is the situation bad...or good?\n\nI didn't succeed in taking care of him and was almost found out...fortunately these Zurhidon clothes have a mask. Hopefully he believes it's Zurhidon who wants to kill him...\n\nThe [102509|Black Snake General Mafrur]...isn't so simple after all. Don't worry about me for now, just go quickly report to Captain [113458|Yashina]. I'll take care of my wounds myself.
Sys422690_szquest_descAvec l'aide de [113488|William Hasem], jetez un coup d'œil au déroulement des évènements, caché dans la caisse près du camp du [102509|Général Mafrur Serpent Noir].With the help of [113488|William Hasem], peek at the future development of the situation in the box hidden near the [102509|Mafrur's] camp.
Sys422690_szquest_uncomplete_detailJe retiens ma respiration, en attendant une occasion. Même si le Capitaine [113458|Yashina] a dit que l'échec était envisageable, si ce Naga meurtrier a véritablement une telle faiblesse, je dois en tirer parti !I'm holding my breath, waiting for an opportunity. While Captain [113458|Yashina] said failure is ok, if that murderous Naga general really has such a weakness, I must take advantage of it!

← prev

next →


num pages: 2