result count: 7
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_Q422754_00 | Jesteś za daleko! | You're too far away! |
SC_Q422754_01 | To nie jest odpowiednia pora! | This isn't the right time! |
Sys422754_name | Biesiada Duchów | A Feast for Spirits |
Sys422754_szquest_accept_detail | [<S>103410|Duchy Głodu] mogą przeżyć tylko wtedy, gdy zagnieżdżą się w duszy gospodarza. Dusza taka zaczyna marnieć w oczach i zostaje przeklęta na wieki. Chcę, by <CY>Piraci Franko</CY> z [ZONE_BRIMSTONE_CAMP|Obozu Nawrócenia] stali się bezdusznymi istotami zombie. Potem wszystkich ich spalę.\n\nPo kłótni z [123023|Adamem Adamsonem] [<S>103410|Duchy Głodu] stanowią jedyne zagrożenie dla bezpieczeństwa obozu. Chyba, że nasz plan się nie powiedzie!\n\nPrzypominam sobie jednak, iż sprzedawca napomknął coś o tym, że [<S>103410|Duchy Głodu] szukają sobie nowego gospodarza według intensywności smrodu rozkładającego się ciała obecnego gospodarza.\n\nMoże za pomocą [201558|Śmierdzącego Mięsa] zdołamy zwabić [<S>103410|Duchy Głodu] w ich prawdziwej postaci i następnie je zgładzić? Czy możesz tego dokonać? [201558|Śmierdzące Mięso] można znależć w ulu [<S>108256|Krwawych Pszczół]. | The [<S>103410|Hunger Spirits] survive by nesting in the souls of their hosts. The souls gradually waste away and are forever damned. My plan is to turn the <CY>Franko Pirates</CY> in the [ZONE_BRIMSTONE_CAMP|Camp of Cleansing] into soulless zombies. And then I will burn them all!\n\nAfter that hassle with [123023|Adam Adamson], the [<S>103410|Hunger Spirits] present the only threat to the camp. Unless the plan fails!\n\nHowever, I remember the merchant mentioning something about how the [<S>103410|Hunger Spirits] select their next hosts. It had something to do with the strength of the rotting smells coming from their current host.\n\nMaybe we can attract the [<S>103410|Hunger Spirits] in their true form with some [201558|Rancid Meat] and then destroy them? Could you manage that? I think there should be some [201558|Rancid Meat] in the [<S>108256|Blood Bees] beehive. |
Sys422754_szquest_complete_detail | Kompel... Wielkie dzięki!\n\nNiby zdaje się, że to dobry plan. Ja jednak wciąż mam obawy dotyczące ewentualnego powrotu [<S>103410|Duchów Głodu]. | Comrade, I thank you!\n\nAlthough it looks like this plan just might work, I'm still worried that the [<S>103410|Hunger Spirits] will come back. |
Sys422754_szquest_desc | W ulu [<S>108256|Krwawych Pszczół] poszukaj [121521|Źródła Smrodu] i zabierz [201558|Śmierdzące Mięso]. Następnie daj je [<S>108232|Wielkim Małpom Czarnego Gniazda], tak by [<S>103410|Duchy Głodu] znalazły nowego gospodarza. Gdy przyjdą, zniszcz je. | Search the [<S>108256|Blood Bees] beehive for the [121521|Source of the Stench] and take out the [201558|Rancid Meat]. Give this to the [<S>108232|Black Nest Giant Apes], so that the [<S>103410|Hunger Spirits] can find a new host. Destroy them once they appear. |
Sys422754_szquest_uncomplete_detail | Naprawdę udało ci się całkowicie pozbyć [<S>103410|Duchów Głodu]? | Have you wiped out the [<S>103410|Hunger Spirits] completely? Really? |