result count: 9

keystringfreneu
SC_422783_0C'est un honneur pour moi de parler à la déesse.It's my honor to be able to speak to the Goddess.
SC_422783_1Appelez-moi [113633|Narfas]. C'était mon nom, autrefois.\n\nLes Esprits de la Forêt parlent toujours de moi comme une déesse, mais je suis une simple humaine, tout comme vous.\n\nLa seule différence, c'est ma profession. Je suis "l'Envoyé divin de l'eau de source". L'amour de notre dieu nous confère une vie quasi éternelle, ainsi que le savoir et la compétence nécessaires à nos fonctions. Ma tâche consiste à purifier toute chose et à apporter une vie nouvelle...\n\n[$PLAYERNAME], vous avez aidé les Esprits de la Forêt à acheminer un remède, n'est-ce pas ? Les gens que vous avez secourus n'étaient pas malades, mais contaminés par les bêtes ensanglantées. \n\nJe suis ici pour les soigner et purifier leur sang.Call me [113633|Narfas]. It was my name once.\n\nThe wood spirits always refer to me as a goddess, but I'm an ordinary human, just like you.\n\nThe only difference is my profession. I'm the "Divine Envoy of Spring Water". Our god's love bestows on the divine envoys almost eternal life, and the skills and knowledge we require to carry out our different duties. My task is to purify all things and bring new life...\n\n[$PLAYERNAME], you once helped the wood spirits to deliver medicine, did you not? The people you helped weren't ill, but had contracted the bloodstain contagion. \n\nI am here to cure them and cleanse their blood.
SC_422783_2Sans vouloir vous vexer, j'ai des affaires pressantes, des vies sont en jeu...I don't mean to be rude, but there's a matter of life and death I have to attend to...
SC_422783_3Soit. Si vous voulez rester, alors faites. Mais sachez que je ne vous retiens pas.Fine. If you want to stay, stay. If you want to go, I won't stop you.
Sys422783_nameNarfas, Envoyé divinDivine Envoy - Narfas
Sys422783_szquest_accept_detail...\n\n(La déesse vous regarde en silence. Vous détournez le regard, avec gêne, lorsqu'elle esquisse un sourire.)\n\nJe vous connais, [$PLAYERNAME]. Merci d'avoir aidé les Esprits de la forêt. Ce qu'elle avait entendu sur vous était vrai : vous avez un grand cœur. Mais je vois plus que cela... Je vois que le courage et l'intrépidité coule dans vos veines et que la chaleur de votre cœur et la dévotion emplit votre âme.\n\nVous pouvez devenir héroïque. Vous me faites penser à une de mes vieilles connaissances...\n\n[$PLAYERNAME], vous voulez dire quelque chose ?...\n\n(The "Goddess" looks at you silently. You feel a bit uneasy, but she gives a slight smile.)\n\nI know you, [$PLAYERNAME]. Thank you for helping the wood spirits. You are as warm hearted as they had heard, but, in addition to this, I see more... I see courage and fearlessness flowing through your veins, and a warm heart and devotion that stem from your soul.\n\nYou have the potential to become a hero. You remind me of an old friend...\n\n[$PLAYERNAME], would you like to talk?
Sys422783_szquest_complete_detailVous... savez écouter. C'est une grande qualité.You...are talented at listening. That's very good.
Sys422783_szquest_descParlez à [113633|Narfas] pour comprendre qui elle est et pourquoi est elle ici.Talk to [113633|Narfas] to understand who she is and why she is here.
Sys422783_szquest_uncomplete_detail...\n\n(La déesse vous regarde avec un sourire. Sa bouche reste close, mais ces grands yeux disent tout.)...\n\n(The "Goddess" looks at you and smiles. Although she is silent, her big eyes speak a thousand words.)