result count: 4

keystringeseneu
Sys422792_nameBulimin desquiciadoCrazy Bulimin
Sys422792_szquest_accept_detailAhora no puedo devolverle la espada.\n\nCuando fuisteis al bosque a investigar, vino [113624|Bulimin]. No sé qué le pasaba, pero tan pronto como entró, ¡comenzó a atacarme de manera desenfrenada! ¡Ni siquiera sé por qué me atacó! No pensé que me ignoraría y simplemente cogería la espada. sin importarle el daño que podría hacerme. ¡Maldita sea!\n\nAhora me duele todo. Ni siquiera puedo ir a hablar con él sobre esto... Si queréis conseguir que [113628|William] recupere la espada, podéis ir a ver a [113624|Bulimin] vos mismo.But I can't return the sword to him now.\n\nWhen you went to the forest to investigate, [113624|Bulimin] came. I don't know what was wrong with him, but as soon as he entered, he started madly attacking me! I didn't even know why he was attacking me! I didn't think that he would actually ignore me and just take the sword without worrying about how it might hurt me! Damn it!\n\nNow I'm sore all over. I can't even go talk to him about it... If you want to help that [113628|William] get the sword back, you can go see [113624|Bulimin] yourself!
Sys422792_szquest_complete_detail¿Qué? ¿[113625|Reisman] os contó que entré en su habitación, le ataqué de manera indiscriminada y le robé la espada?\n\nUna de dos: o [113625|Reisman] está borracho, o se ha vuelto loco...What? [113625|Reisman] told you I broke into his room, indiscriminately attacked him and stole his sword?\n\nEither [113625|Reisman] is drunk, or he's gone mad...
Sys422792_szquest_descId a ver a [113624|Bulimin] y preguntadle dónde está la espada.Go see [113624|Bulimin] and ask where the sword is.