result count: 4

keystringpleneu
Sys422801_nameŻal UmarłychRegrets of the Dead
Sys422801_szquest_accept_detailChoć święty miecz zaginął, nie możemy się tak po prostu poddać, prawda? Pomóż mi go odnaleźć! Tylko ty możesz mi pomóc tego dokonać!\n\nWróć do wioski i znajdź tego całego [113624|Bulimina]. Zapytaj go czy wie, gdzie można spotkać tę dziewczynę, której skradziono torebkę. Jeśli w momencie, w którym podniósł torebkę, w rzeczywistości chwycił święty miecz, znalezienie tej dziewczyny może nam pomóc w poszukiwaniach miecza...Although the sacred sword has been lost, we can't give up yet, right? Help me find the sacred sword, friend! Only you can help me get the sacred sword back now!\n\nGo back and find that guy named [113624|Bulimin]. Ask him if he knows where the girl that had her purse stolen is. If when [113624|Bulimin] took the girl's purse, it was actually the sacred sword, finding that girl may help us find out where the sword is...
Sys422801_szquest_complete_detailPytasz mnie, gdzie jest ta dziewczyna, której skradziono torebkę?\n\nPierwszy raz widziałem ją na oczy. Na pewno nie mieszka w wiosce. Po jej ubiorze wnioskuję, że była w podróży. Trudno to wytłumaczyć, ale... kiedy ją zobaczyłem, wydawało mi się, że ją znam, więc nie zadawałem jej zbyt wielu pytań.\n\nCo więcej, pomaganie potrzebującym to zachowanie godne dżentelmena.You're asking me where the girl that had her purse stolen is?\n\nThat girl was a stranger to my eyes. She was definitely not somebody from the village. Based on how she was dressed, she was probably just a traveler passing by. Truthfully, I don't know how to explain this...but when I saw her, I felt like I knew her, so I didn't ask any questions.\n\nMuch less, helping those in need of help is a gentleman-like way to behave.
Sys422801_szquest_descZapytaj [113624|Bulimina], gdzie można znaleźć dziewczynę, której skradziono torebkę.Ask [113624|Bulimin] where the girl that had her purse stolen is.