Anzahl Ergebnisse: 22

keystringdeeneu
SC_422807_1[113633|Narfas] ... [113633|Narfas] ... [113633|Narfas]?[113633|Narfas]... [113633|Narfas]... [113633|Narfas]?
SC_422807_10Buhuhu ... [113687|Xanders] hat sie sagen hören, dass sie als Nächstes die Kraft aus dem Körper von [113667|Prometo] stehlen wollen. [113687|Xanders] ist so schnell wie möglich zurückgekehrt, um der Göttin zu berichten.Boohoohoo... [113687|Xanders] heard them saying they're going to move on to [113667|Prometo] next and take the power from his body. [113687|Xanders] returned here as fast as he could to tell the Goddess.
SC_422807_11Ich weiß. Ihr braucht es mir nicht noch einmal erzählen, [113687|Xanders]. Lasst mich Eure Wunden heilen.I know. No need to tell me again, [113687|Xanders]. Let me heal your wounds.
SC_422807_12Au ... AUUUU!Ow..OWWW!
SC_422807_13Beißt die Zähne zusammen, [113687|Xanders]. Der Schmerz lässt gleich nach.Grit your teeth, [113687|Xanders]. It will stop hurting in a moment.
SC_422807_14[113687|Xanders] fühlt keinen Schmerz, es tut gar nicht weh. Göttin ... trauert nicht um [113687|Xanders].[113687|Xanders], feels no pain, doesn't hurt a bit. Goddess... do not grieve for [113687|Xanders].
SC_422807_15[113687|Xanders] will so groß wie [113635|Dallas] sein! ...Und der Göttin viele Dienste erweisen! [113687|Xanders] fühlt keinen Schmerz, nicht einmal ein bisschen.[113687|Xanders] wants to be as big as [113635|Dallas]!...and do many things for the Goddess! So it doesn't hurt for [113687|Xanders] , doesn't hurt one little bit.
SC_422807_16[113687|Xanders]......[113687|Xanders]......
SC_422807_17[113687|Xanders] fühlt keinen Schmerz. [113687|Xanders] wird weiterhin den Wald für die Göttin bewachen. [113687|Xanders] ist bereits auf dem Weg! Dieses Mal wird [113687|Xanders] sich in den Schatten verstecken. Göttin, trauert nicht um [113687|Xanders].It doesn't hurt for [113687|Xanders]. [113687|Xanders] will keep watching the forest for the Goddess. [113687|Xanders] is already on his way! This time [113687|Xanders] will hide in the shadows. Goddess, do not grieve for [113687|Xanders].
SC_422807_2Ungezügelte Emotionen können in einer großen Tragödie enden ... Während eines Feldzugs vor vielen Jahren ist ein von Leidenschaft erfülltes Mädchen erschienen. Ihr Name war [113691|Tiyana].\n\nUm die Toten wieder zum Leben zu erwecken, sammelte sie menschliche Organe und tränkte den Boden mit Blut.\n\nDas Verhalten des Mädchens erinnert mich sehr an sie. Es beunruhigt mich ...Unrestrained emotion can lead to great tragedy... In a campaign many years ago, a girl full of passion appeared. Her name was [113691|Tiyana].\n\nTo bring the dead back to life she gathered human organs, soaking the ground with blood in the process.\n\nThe behavior of that girl you mentioned reminds me a lot of her. I find it worrying...
SC_422807_3Verzeiht, aber warum seid Ihr beunruhigt?Excuse me, but what are you worried about?
SC_422807_4Vielleicht ist dieses Mädchen die nächste [113691|Tiyana] - eine Seele, die in tiefe Finsternis gestürzt ist und dieses Land erneut in Blut zu tränken sucht. Gefühle sind das größte Geschenk, das uns Gott gegeben hat, doch wenn sie nicht kontrolliert werden können, können unschuldige Kreaturen verletzt und ihre Seelen geschwärzt und zerstört werden. \n\n[113691|Tiyana] ist ein hervorragendes Beispiel dafür. Ihre ungezügelten Emotionen trieben ihre Seele an einen Ort jenseits unserer Vorstellungskraft, und wie besessen verletzte sie zahllose unschuldige Kreaturen ... Schließlich versank sie in einer endlosen Furcht, die schwärzer als die Finsternis selbst war, und es gab keine Erlösung mehr für sie.\n\nEs gibt auf dieser Welt nichts Gefährlicheres als ungezügelte Emotionen. Sie können Menschen in den Wahnsinn treiben.\n\n(Der Ausdruck von [113633|Narfas] ist ungerührt. Sie scheint Euch direkt anzusehen, doch ihr Blick scheint jemand anderem zu gelten.)Maybe this girl is the next [113691|Tiyana]- a soul fallen deep into darkness who will steep this country in blood once more. Emotion is the greatest gift bestowed by God, but if it is not restrained, it can hurt innocent creatures, distorting the mind and destroying the soul.\n\n[113691|Tiyana] is an excellent example. Her unrestrained emotions propelled her soul into an unknowable place, where she ran amok and injured lots of innocent creatures... Finally sinking into an abyss blacker than darkness itself, beyond redemption.\n\nNothing is more terrifying in this world than unrestrained emotion. It can drive you to madness.\n\n([113633|Narfas'] expression is steady. She is looking right at you, but her gaze appears to be contemplating another person)
SC_422807_5Buhuhu ... Göttin. Es ist schrecklich! Einfach schrecklich!Boohoohooo... Goddess. It's awful! Just awful!
SC_422807_6Was ist geschehen? [113687|Xanders]? Sorgt Euch nicht. Sprecht langsam.What has happened? [113687|Xanders]? Don't worry. Speak slowly.
SC_422807_7[113687|Xanders] ... [113687|Xanders] hat im Wald viele Schurken gesehen, die die gereinigten [<S>101795|Blutbestien] umzingelten![113687|Xanders]...[113687|Xanders] saw lots of bad guys in the forest encircling the purified [<S>101795|Bloodstained Tar Beasts]!
SC_422807_8Schlimme Schurken! [113687|Xanders], geht dort hinüber und sagt ihnen, dass sie brav sein sollen!What bad people! [113687|Xanders] just went over there and told them to play nicely!
SC_422807_9Sie haben mich getreten und gesagt, sie würden das Blut von [113687|Xanders] nehmen, um ein Serum daraus herzustellen.They kicked me to one side and said they were going to drain all of [113687|Xanders'] blood and make a serum with it.
Sys422807_nameTausend Jahre des NachdenkensA Thousand Years of Thought
Sys422807_szquest_accept_detailZu der Zeit konnte ich die Seelen nicht retten, die an der Schwelle des Untergangs standen. Ich konnte nur zusehen, wie sie in den dunklen Abgrund fielen, eine nach der anderen.\n\nNoch immer tauchen die vielen Jahre des Kampfes vor meinen Augen auf. Androlier, Sismond, Tiyana ... diese Seelen sind in Dunkelheit versunken, da ihre eigenen Begierden schädlich für andere waren. Um unschuldige Seelen vor den Flammen des Krieges zu bewahren, betrat ich das Schlachtfeld mit dem Plan, ihr Bewusstsein aufzurütteln, welches in Begierde versunken war. Aber das führte in die Katastrophe ...\n\nIhre Seelen waren verwirrt. Ihre Besessenheit trieb sie dazu, Gefangene der Begierde und der Macht zu werden, und sie starben dafür.\n\nSeit uralten Zeiten ist diese Begierde eine Begierde animalischer Instinkte. Sie ist tief verwurzelt im Herzen jeder Person. Sobald sich die Gelegenheit bietet, erscheint sie, um mit dem Verstand zu ringen, und bringt Seelen dazu, in Dunkelheit zu versinken ... Sogar Wahnsinn ... Völlige Zerstörung ...\n\n([113633|Narfus'] Ausdruck ist ernst, aber es scheint, als würde sie sich für einen an etwas erinnern. Sie runzelt die Stirn.)At the time I wasn't able to save those souls that were on the brink of destruction. I could only watch them fall into the dark abyss one after another.\n\nMany years of battle still emerge in front of my eyes. Androlier, Sismond, Tiyana...those souls sunk into the darkness because their own desires were detrimental to others. In order to hold back innocent souls from the flames of war, I entered the battlefield planning to arouse their consciences drowned by desire, but this resulted in disaster...\n\nTheir souls were confused. Their obsession pushed them to become the captives of desire and power and they died for this.\n\nSince ancient times, this desire has remained that of animal instinct. It is deep-rooted in each person's heart. As soon as there is an opportunity, it appears to contend with reason and causes souls to enter the darkness... Even madness... Total destruction...\n\n([113633|Narfas'] expression was solemn, but it seemed that she was remembering something for a moment, her eyebrows creased.)
Sys422807_szquest_complete_detailLeben ist kostbar. In den vergangenen Schlachten sind zu viele Menschen geopfert worden ...\n\nDas Leid, das [102804|Tiyana] verursacht hat, um ihre Liebe durchzusetzen, ist unermesslich. Ihre Seele ist blind vor Hass.\n\nHeute wirkt es, als hätte dieses Mädchen ihren Willen geerbt und würde ihre Methoden einsetzen, um den Gleichklang der Natur zu zerstören und Leute zu verhexen. Ich kann mich nicht zurücklehnen und nichts tun.Life is precious. In past battles, too many people were sacrificed...\n\nThe harm that [102804|Tiyana] caused in order to achieve her love is hard to measure. Her soul is blinded by hate.\n\nNowadays, it's as if this girl has inherited her will and uses her techniques to destroy the balance of nature and bewitch people. I cannot sit back and do nothing.
Sys422807_szquest_descBrecht [113633|Narfas'] Betäubung.Break [113633|Narfas'] daze.
Sys422807_szquest_uncomplete_detail([113633|Narfas] runzelt die Stirn, als sei sie tief in Gedanken versunken.)([113633|Narfas] is creasing her brows as if she's lost deep in thought.)