Anzahl Ergebnisse: 25
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_422810_0 | Dieses [206166|Netz des Solo] kann nur für [102755|Inmakat] benutzt werden. | This [206166|Net of Solo] cannot be used on creatures aside from the [102755|Inmakat]. |
SC_422810_1 | Zu weit weg! Ihr könnt diesen Gegenstand nicht benutzen. | It's too far. You can't use this item. |
SC_422810_10 | Ihr wolltet, dass ich diese Monster reinige, doch ihre Seelen haben sich nicht beruhigt. Im Gegenteil, heute waren sie in der Nähe des Höhleneingangs in Aufruhr und haben arglose Leute angegriffen. | Earlier you wanted me to cleanse those monsters, but their souls have not calmed down. On the contrary, today they were creating an uproar near the cave mouth and attacking passers-by. |
SC_422810_11 | Ich frage mich, was da vor sich geht. | I wonder what's going on? |
SC_422810_12 | Vielleicht war die Reinigung unvollständig ... Sorgt Euch nicht, [102805|Yamilaka]. Ich werde mein Bestes geben, um sie zu heilen. | Maybe the cleansing was incomplete... Don't worry, [102805|Yamilaka]. I will do my best to heal them. |
SC_422810_13 | Ihr solltet Euch besser beeilen! | You better get a move on! |
SC_422810_14 | Göttin, nein! Ihr habt viel Blut verloren. Lass [113685|Namidas] gehen! Göttin, bleibt hier und ruht! | Goddess, no! You've lost a lot of blood. Let [113685|Namidas] go! Goddess, stay here and rest! |
SC_422810_15 | [113685|Namidas] ... Das Leben ist kein Spiel. | [113685|Namidas]... Life is not a game. |
SC_422810_16 | Aber die Göttin? Ist das Leben der Göttin ein Spiel? [113685|Namidas] versteht nicht! Will nicht verstehen! Schützt die Göttin vor Gefahr! | But the Goddess? Is the Goddess' life a game? [113685|Namidas], doesn't understand! Doesn't want to understand! Keep the Goddess out of danger! |
SC_422810_17 | Lasst [113685|Namidas] und [$PLAYERNAME] gehen! [113685|Namidas] und [$PLAYERNAME] können [113814|Yamilaka] beim Reinigen und Kundschaften helfen. | Let [113685|Namidas] and [$PLAYERNAME] go! [113685|Namidas] and [$PLAYERNAME] can help [113814|Yamilaka] with the cleansing and scouting. |
SC_422810_18 | Göttin muss [113685|Namidas] versprechen, dass sie hierbleibt und ruht. | The Goddess must promise [113685|Namidas] to stay here and rest. |
SC_422810_19 | [113685|Namidas]....... | [113685|Namidas]....... |
SC_422810_2 | [102755|Inmakat] wehrt sich noch immer. Ihr könnt das [206166|Netz des Solo] nicht richtig benutzen. | [102755|Inmakat] is still resisting. You cannot use the [206166|Net of Solo] properly. |
SC_422810_20 | Was ist geschehen? Warum all diese Fragen? | What has happened? Why all the questions? |
SC_422810_4 | Das ist ... ähm ... | That's ummm.... |
SC_422810_5 | Also wart Ihr es wirklich ... [113691|Tiyana]. Die arme Seele, die ich nicht retten konnte. | So it really was you...[113691|Tiyana]. The pitiful spirit I couldn't save... |
SC_422810_6 | Göttin ... Was ist geschehen? Ihr habt viel Blut verloren ... | Goddess... What happened? You've lost a lot of blood... |
SC_422810_7 | Bleibt ruhig ... [113685|Namidas] ... Ich bin wohlauf ... | Don't worry...[113685|Namidas]... I'm fine... |
SC_422810_8 | [113633|Narfas], Ich muss Euch etwas fragen. | [113633|Narfas], I have something to ask you. |
SC_422810_9 | Die Reinigung, von der Ihr mir erzähltet ... Habt Ihr die Unwahrheit gesagt? | The cleansing you told me about... Were you not telling the truth? |
Sys422810_name | Aufspüren | Tracking |
Sys422810_szquest_accept_detail | Obwohl es eine Illusion ist, wird sie doch immer dicht am Herzen der Leute sein. Die Menschheit ist so weichherzig, mit subtilen aber tiefgründigen Gefühlen ...\n\nHabt Ihr dieses Gefühl schon vorher einmal gehabt? Ein verwirrtes, hilfloses Gefühl ... Macht Euch keine Sorgen, das wird keine große Rolle in Eurem Leben spielen.\n\n([113684|Narfas] spricht leise, als würde sie zu sich selbst reden, und richtet im nächsten Augenblick die Augen auf Euch.)\n\n[$PLAYERNAME], als ich gerade die Barriere spürte, die Ihr errichtet habt, wurde ich von einer bösen Kraft angegriffen, und diese Kraft ist genau wie die Kraft, die [102804|Tiyana] vor Tausenden von Jahren verwendet hat.\n\nUnd gerade eben kam ein Baumgeist und berichtete von einer Veränderung einer weiteren Anhängerin Lyoths ─ [102755|Inmakat] ... Die chaotische [102755|Inmakat] rast in blinder Wut durch den Wald und bedroht alle anderen Tiere.\n\nWenn hinter all dem [102804|Tiyana] steckt, die sich seit tausend Jahren versteckt hält, dann erwarten uns vielleicht noch viel gefährlichere Dinge ...\n\nDoch das Einzige, was wir jetzt tun können, ist, mit reinigender Kraft [102755|Inmakat] zu beruhigen. [$PLAYERNAME], benutzt als Erstes dieses [206166|Netz des Solo], um [102755|Inmakat] hierher zu bringen!\nIch werde mit reinigender Kraft [102755|Inmakats] Gemüt stabilisieren. Ihr müsst Euch keine allzu großen Sorgen machen. | Even though it's an illusion, it will always be held close to people's hearts. Humanity is so tender, with feelings that are subtle yet profound...\n\nHave you had this feeling before? A confused, helpless feeling... Don't be afraid, this won't be a major part of your life.\n\n([113684|Narfas] speaks lowly as if talking to herself, then sets her eyes on you the next second.)\n\n[$PLAYERNAME], when I just felt the barrier that you put up, I was attacked by an evil power, and this power is no different from the power used by [102804|Tiyana] thousands of years ago.\n\nAnd just now, a wood spirit came by to tell me about a change in another Lyoth henchman ─ [102755|Inmakat]... The chaotic [102755|Inmakat] is running amok in the forest, threatening all of the forest's animals.\n\nIf the instigator of all of this is [102804|Tiyana] who has been hiding for a thousand years, then perhaps there will be more dangerous things for us to deal with to...\n\nBut the only thing we can do now is use cleansing power to settle [102755|Inmakat] down. [$PLAYERNAME], first use this [206166|Net of Solo] to bring [102755|Inmakat] back here!\nI'll use cleansing power to stabilize [102755|Inmakat's] mood. You won't have to worry too much. |
Sys422810_szquest_complete_detail | [$PLAYERNAME], ruht Euch aus, nachdem Ihr mir das [206166|Netz des Solo] gegeben habt. Verausgabt Euch nicht zu sehr. | [$PLAYERNAME], once you give [206166|Net of Solo] to me, take a break. Don't tire yourself out too much. |
Sys422810_szquest_desc | Fangt mit dem [206166|Netz des Solo] [102755|Inmakat], die im [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Murmelnden Wald] umherstreift, und bringt sie zu [113684|Narfas] im [ZONE_GRAVE OF HEROES|Heldengrab], damit diese gereinigt wird. | Use the [206166|Net of Solo] to catch [102755|Inmakat] who is roaming around in the [ZONE_FOREST OF WHISPERS|Muttering Forest] and take her back to [113684|Narfas] at the [ZONE_GRAVE OF HEROES|Hero's Tomb] for purification. |
Sys422810_szquest_uncomplete_detail | Ihr müsst Euch keine allzu großen Sorgen machen. Wenn Ihr mit dem [206166|Netz des Solo] [102755|Inmakat] zurückbringt, werde ich die Macht der Natur anwenden, um [102755|Inmakat] vollständig zu reinigen. | You don't have to worry too much. When you use the [206166|Net of Solo] to bring back [102755|Inmakat]. I'll use the power of nature to fully cleanse [102755|Inmakat]. |