Anzahl Ergebnisse: 21

keystringdeeneu
SC_422811_1Ich bin fertig. Lasst uns gehen!I'm ready. Let's go!
SC_422811_10Zu stark ... [113685|Namidas] kann sie nicht läutern!Too strong... [113685|Namidas] can't cleanse them!
SC_422811_11Das ist nicht gut! Rennt weg!It's no good! Run away!
SC_422811_12[113685|Namidas]: Heul ... Schnief ... [113685|Namidas] ist nutzlos ... So viele Monster sind aufgetaucht.[113685|Namidas]: Wah wah wah, [113685|Namidas] is useless...so many monsters have appeared.
SC_422811_13[113633|Narfas]: Nicht weinen, [113685|Namidas], sie haben verantwortlich gehandelt. Gebt einfach Euer Bestes.[113633|Narfas]: Don't cry, [113685|Namidas], you have done your best and acted responsibly. You did well.
SC_422811_14[113633|Narfas]: Keine Sorge, mir geht es schon besser. Lasst mich diese Monster läutern![113633|Narfas]: Don't worry, I'm already better. Let me cleanse those monsters!
SC_422811_15Quest gescheitert! ([113643|Namidas] hat zu viele Verletzungen davongetragen.)Quest failed! ([113643|Namidas] suffered too many injuries)
SC_422811_16Quest gescheitert! ([$PLAYERNAME] hat den Kampf noch nicht betreten.)+I35Quest failed! ([$PLAYERNAME] hasn't joined the battle yet)
SC_422811_2Noch nicht ... Wartet auf mich ... Nur eine Minute!Not yet...wait for me...wait a minute!
SC_422811_3Hatschi! ... Hatschi! ... Es ist lange her, dass [113685|Namidas] so viele Feennieser von sich gegeben hat.\n\n[$PLAYERNAME], geht es Euch gut? Die Göttin sagt, die Minute eines Abenteurers sei kurz wie das Niesen einer Fee. [113685|Namidas] hat schon ein paar Mal geniest, also müssen schon einige Momente vergangen sein.Ahchoo...Ah ahchoo...[113685|Namidas] hasn't sneezed so many fairy sneezes in a long time.\n\n[$PLAYERNAME], are you ok? The Goddess says an adventurer's minute is equivalent to a fairy sneeze. [113685|Namidas] has already sneezed several times, so several moments have passed.
SC_422811_4Wartet, [$PLAYERNAME] ...\n\n[113685|Namidas] möchte warten, bis die Göttin sich erholt hat. [113685|Namidas] möchte die Göttin nicht in Gefahr bringen. Bitte wartet noch ein paar Feennieser ab, ja?Wait, [$PLAYERNAME]...\n\n[113685|Namidas] wants to wait for the Goddess to recover before going. [113685|Namidas] doesn't want the Goddess to be in danger. Just wait for a few more fairy sneezes! Ok?
SC_422811_5[$PLAYERNAME], lasst uns ... lasst uns losgehen.[$PLAYERNAME], let's...let's go.
SC_422811_6[113685|Namidas] möchte vorne laufen![113685|Namidas] wants to walk in front!
SC_422811_7[113685|Namidas] mag Göttin wirklich gerne, muss Göttin also beschützen, wisst Ihr? Göttin ist die Beste der Welt![113685|Namidas] really likes The Goddess, so he has to protect her. You know? The Goddess is the best in the world!
SC_422811_8[113685|Namidas] hat sich vorgenommen, tapfer und stark zu sein![113685|Namidas] told himself before to be brave and strong!
SC_422811_9Die Göttin hat gesagt, dass wir der Versuchung der Schwäche nicht erliegen dürfen! Wir sollen immer zuversichtlich sein, dass wir die Stärksten sind!The Goddess said that we can't lose to the temptation of weakness! We must always be confident that we are the strongest!
Sys422811_nameErschreckende SzeneFrightening Scene
Sys422811_szquest_accept_detailDie Göttin ist verletzt, darum hat sich [113685|Namidas] freiwillig gemeldet, voranzugehen und die Lage zu prüfen. Ähm ... [113685|Namidas] hat überhaupt keine Angst!\n\nDieses Mal werde ich der Göttin ganz sicher helfen. [113685|Namidas] wird die erste Wache werden, die die Göttin beschützt. [113685|Namidas] ist sehr mutig. Obwohl er kleiner als [$PLAYERNAME] ist, hat er eine Menge Mut.\n\nAlso wird [113685|Namidas] vorangehen und der Göttin bei ihrem Problem helfen. [$PLAYERNAME], wollt Ihr mit mir kommen?\n\n(Ihr bemerkt, dass [113685|Namidas] ein bisschen zittert.)The Goddess has been injured, so [113685|Namidas] volunteered to go ahead and check out the situation. Ah ha... [113685|Namidas] isn't afraid at all!\n\nThis time I'll certainly help the Goddess. [113685|Namidas] will become the first guard to protect her. [113685|Namidas] is very brave. Although he's smaller than [$PLAYERNAME], he has lots and lots of courage.\n\nSo [113685|Namidas] will go ahead and help the Goddess with a problem. [$PLAYERNAME], do you want to go with me?\n\n(You realize that [113685|Namidas] is shaking a bit.)
Sys422811_szquest_complete_detailWuuhu ... [113685|Namidas] ist so schwach ... [113685|Namidas] schämt sich!\n\n[113685|Namidas] ... hat Angst, dass er der Göttin bei gar nichts helfen kann. Wuuhu ...Waaaa.... [113685|Namidas] is so weak... [113685|Namidas] is ashamed!\n\n[113685|Namidas]... Worried that he can't help the Goddess with anything. Waaaa...
Sys422811_szquest_descGeht mit [113685|Namidas] in die Höhle, um sie zu erforschen und zu reinigen.Go with [113685|Namidas] to the cave to explore and cleanse.
Sys422811_szquest_uncomplete_detail[$PLAYERNAME], habt ... habt keine Angst. Wollt Ihr mit mir kommen?\n\n([113685|Namidas] schluckt und blickt Euch an.)[$PLAYERNAME], don't...don't be afraid. Do you want to come with me?\n\n([113685|Namidas] gulps and looks at you.)