result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_422845_0 | Tótem de [ZONE_BODO OF EARTH|Eduth] inspeccionado. | Finished inspecting the [ZONE_BODO OF EARTH|Eduth] totem. |
Sys422845_name | Comprobando Eduth | Checking Eduth |
Sys422845_szquest_accept_detail | Joven, el problema de los Bodo es urgente. Ahora yo no puedo ocuparme. ¿Podéis ser mis ojos para ir a comprobar la situación en [ZONE_BODO OF EARTH|Eduth]?\n\n[ZONE_BODO OF EARTH|Eduth] es una aldea de los Bodo que venera a la Madre Tierra. Cuando lleguéis allí, contadle al Chamán [114007|Ulman] la razón por la que no puedo visitarlo en persona.\n\nLas criaturas de las [ZONE_SAVAGE LANDS|Tierras Salvajes] y este caos del Elemental están estrechamente relacionados. Tenemos que ser muy cautelosos con este asunto. | Child, the Bodos' problem is urgent. I'm not able to go ahead now. Will you be me eyes and go check out the situation at [ZONE_BODO OF EARTH|Eduth]?\n\n[ZONE_BODO OF EARTH|Eduth] is a Bodo village that worships Mother Earth. When you get there, tell the shaman [114007|Ulman] why I can't visit myself.\n\nThe creatures of the [ZONE_SAVAGE LANDS|Savage Lands] and this elemental chaos are closely interrelated. We have to be very cautious about this. |
Sys422845_szquest_complete_detail | Ah! Vos sois el aventurero que recogisteis el [113301|Barrack]... ¿Qué pasa con esa cara? Nos os preocupéis, [114007|Ulman] no os culpa... no os culpa... por ahora.\n\nLa buena Elfa [113282|Mynarvis] dijo que vos sois una buena persona. El caos se causó porque alguien quitó el [113301|Barrack], pero nadie lo hizo a propósito. Aunque, no puedo asegurar que algún Bodo con mal carácter no os ataque... | Ah! You are the adventurer that took the [113301|Barrack]... What's with the long face? Don't worry, [114007|Ulman] doesn't blame you...doesn't blame you...for now.\n\nThe good Elf [113282|Mynarvis] said you are a good child. The chaos was caused by the [113301|Barrack] being taken, but nobody did that on purpose. But, I can't guarantee that some other Bodos with bad tempers won't attack you... |
Sys422845_szquest_desc | Id a [ZONE_BODO OF EARTH|Eduth] y comprobad el caos del poste del tótem. Posteriormente informad a [114007|Ulman]. | Go to [ZONE_BODO OF EARTH|Eduth] and check out the totem pole chaos situation, then report to [114007|Ulman]. |
Sys422845_szquest_uncomplete_detail | ¿Qué está intentando hacer la Madre Tierra al hacer aparecer estas imágenes una y otra vez? ¡[114007|Ulman] no comprende nada! | What is Mother Earth trying to tell us by making these images appear over and over? [114007|Ulman] doesn't understand this! |