result count: 16

keystringpleneu
SC_422855_0Jeszcze nie. Wkrótce się z nią zobaczę.Not yet. I'm preparing to meet her soon.
SC_422855_1A może... [$PLAYERNAME], za chwilę pójdę omówić z Panią [113282|Minarvis] pewne ważne kwestie. Nie musisz się fatygować. Idź szybko na [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkan Aotulia], ech... Daj [206389|Kamień Natury] Pani [113282|Minarvis], gdy tylko wrócisz.How about...[$PLAYERNAME], after a bit I'll go and discuss matters of attraction and power with Lady [113282|Mynarvis]. You needn't make the trip. Quickly get to [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], ugh... Give the [206389|Stone of Nature] to Lady [113282|Mynarvis] as soon as you get back.
SC_422855_10[$PLAYERNAME], [113945|Artaher] pójdzie z tobą. Pomoże ci. Niech Święty Król chroni cię po drodze.[$PLAYERNAME], [113945|Artaher] will travel with you. He can help. May the Holy King protect you on this journey.
SC_422855_2No dobrze, [113274|Arlofledzie].Okay, Elder [113274|Arlofled].
SC_422855_3Nie zapomnij przygotować prowiantu na drogę nim wyruszysz.Don't forget to prepare travel provisions before you leave.
SC_422855_4Ojcze, pozwól mi iść z tym poszukiwaczem przygód do [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkanu Aotulia].Father, please permit me to go with this adventurer to [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano].
SC_422855_5Nagi oraz nieznane niebezpieczeństwa czyhają poza [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielką Barierą]. Jesteś pewien, [113945|Artaherze]?The Naga and unknown perils lurk beyond the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier]. Are you sure, [113945|Artaher]?
SC_422855_6Nasza rodzina powinna pomóc w odzyskaniu [206389|Kamienia Natury], ojcze. Czyż ochrona [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielkiej Bariery] nie była naszym świętym obowiązkiem od tysiąca lat?Our family must help bring back the [206389|Stone of Nature], father. Hasn't protecting the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] been our sacred duty for a thousand years?
SC_422855_7Dobrze, zrób to przez wzgląd na naszą rodzinę oraz misję Króla, chłopcze!Okay, for the sake of our family and the King's mission, that's my boy!
SC_422855_8Dziękuję, Tato. Nie zawiodę cię.Thanks Dad. I won't disappoint you.
SC_422855_9Wędrowcze, spotkajmy się na zboczu [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkanu Aotulia] po drugiej stronie [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielkiej Bariery].Adventurer, let's meet on the slopes of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano] on the other side of the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier].
Sys422855_nameBardzo Ważne PoszukiwaniaSearch of Great Importance
Sys422855_szquest_accept_detail(Po tym, jak [113274|Arlofled] przeczytał [206382|List Pustelnika], ostrożnie przyciska go do piersi.)\n\nJuż rozumiem. Wiem już, co było przyczyną chaosu żywiołów Bodo.\n\nPamiętasz? Oko Mądrości zleciło ci odnalezienie kilku składników do rzucania czarów, żeby utrzymać otwarte przejście przez [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielką Barierę]. W momencie stawiania bariery nie korzystano z tych materiałów. Tysiąc lat po przelaniu przez Barracka mocy żywiołów do wioski Bodo, powstał most, zapewniający równowagę pośród żywiołaków tego miejsca. Barrack wchłonął żywiołaki i użył ich mocy do otwarcia przejścia. W ten sposób równowaga została zachwiana. \n\nList od tamtej osoby wspominał, że obecnie w planach jest przelanie całej mocy [206389|Kamienia Natury] w [ZONE_THE GREAT BARRIER|Wielką Barierę], żeby przywrócić jej dawny stan i dostarczyć jej mocy niezbędnej do otwarcia przejścia. Potrzebna będzie pomoc [113282|Minarvis]. Tylko ona podoła tytanicznemu zadaniu utrzymania i przelania takiej mocy.\n\nCzy możesz przekazać [113282|jej] dobre wieści?(After [113274|Arlofled] reads the letter, he cautiously clutches the [206382|Hermit Letter] close to his chest.)\n\nI understand now. This is how the Bodos' elemental chaos was originally caused.\n\nDo you remember? In order to preserve the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier's] passage, the Eye of Wisdom asked you to find some ingredients for casting spells. These materials were actually not used at the time the barrier was set up. A thousand years after the Barrack poured elemental power into the Bodo village, it formed a power balancing bridge with the elementals of this place. The Barrack absorbed the elementals and turned them into power to open the passage. Thus, the elementals became unbalanced. \n\nThe letter from that person mentioned that the current plan is to entirely channel the [206389|Stone of Nature's] power into the currently incomplete the [ZONE_THE GREAT BARRIER|Great Barrier] to restore it to its original state and have it provide the power required to open the passage. This requires [113282|Mynarvis]. Only she is able to take on the massive job of balancing and pouring the power.\n\nCan you tell [113282|Mynarvis] the good news?
Sys422855_szquest_complete_detailPoszukiwaczu przygód, tak długo czekałam! Otyughi - zbieracze już się najadły i wróciły do legowisk. Pamiętam, że opuściłeś [ZONE_THE GREEN TOWER|Zieloną Wieżę] wcześniej niż ja, prawda?Adventurer, you've made me wait so long! The foraging otyughs have all eaten and returned to their lairs. I remember that you left the [ZONE_THE GREEN TOWER|Green Tower] a bit earlier than me, right?
Sys422855_szquest_descPo rozmowie z [113274|Arlofledem] udaj się na [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkan Aotulia] i spotkaj się z [113945|Artaherem].After talking to [113274|Arlofled], go to [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano] and meet with [113945|Artaher].
Sys422855_szquest_uncomplete_detail......