result count: 23

keystringeseneu
SC_422881[114109|Dimarka], William ha decidido quedarse. ¿Y vos?[114109|Dimarka], William has already decided to stay. How about you?
SC_422881_1Maestro... ¿Me decís que la situación es desesperada?My...Master. Are you telling me the situation is hopeless?
SC_422881_10¿Maestro?Master?
SC_422881_11[114109|Dimarka] es maestro de creencias espirituales.[114109|Dimarka] serves as master of spiritual beliefs.
SC_422881_12¿Aunque este maestro haya matado a numerosos soldados humanos?Even if this master killed countless numbers of Human soldiers?
SC_422881_13Sí...Yeah...
SC_422881_14Vuestro maestro ha muerto. Lo que veis es una vil encarnación.Your master is dead. What stands before you is merely a vile incarnation!
SC_422881_15No. Seguís siendo el héroe del pasado, solo que os envuelve la oscuridad.No. You are still that hero of old, only now you are shrouded in darkness...
SC_422881_16El maná de las alturas llena el espacio con una sensación de malestar.Mana from above fills the space here creating a feeling of unease.
SC_422881_17¡Nosotros también iremos!We will also follow!
SC_422881_2Es mi elección.It's my choice.
SC_422881_3¿No vais a pensároslo mejor? Tal vez la perspectiva de Kalume sea diferente.Aren't you going to think it over? Maybe Kalume has a different perspective.
SC_422881_4Ya he tomado mi decisión pero, si preferís quedaros aquí, no tengo ningún problema.My mind is made up, but if you wish to remain here, there's nothing wrong with that.
SC_422881_5[114109|Dimarka] está atrapado en la oscuridad. Hay que salvar al maestro del sufrimiento y la oscuridad. Pero hay otros asuntos que requieren nuestra atención. Vos dijisteis una vez que hay que hacer el bien por el propio pueblo, ¿no es así?[114109|Dimarka] is caught in the past. Save the master from hardship and darkness. But there are other matters requiring our attention. You once said, do right by your own people, isn't that so?
SC_422881_6Correcto. Seguidme cuando hayáis acabado. Me pondré en contacto con vos.That's right. Follow me when we're finished! I will contact you.
SC_422881_7Maestro, ¿qué os ha sucedido?Master... What has happened to you?
SC_422881_8La basura debe morir.All trash must die.
SC_422881_9No, maestro. ¡Soy yo! [114109|Dimarka], ¿me recordáis?No- Master, it's me! [114109|Dimarka], do you still remember me?
Sys422881_nameResonancia con el EspírituResonance With the Spirit
Sys422881_szquest_accept_detail[$PLAYERNAME], ¿cómo encontrasteis este lugar?\n\n(Tras escuchar vuestra historia, el [114101|Ermitaño] mira los [<S>114102|Cristales de gel] con una expresión un tanto insólita.)\n\nLa tierra os ha guiado hasta aquí, pero es una pena que la piedra de la que habláis no sea la [206389|Piedra de la Naturaleza], sino una barrera especial.\n\n¿Habéis visto esos [<S>114102|Cristales de gel]? Se formaron con magia especial. Quizás podáis tocarlos para hacer que resuenen con vuestro espíritu.[$PLAYERNAME], how did you find this place?\n\n(After he listening to your story, the [114101|Hermit] looks at the [<S>114102|Gel Crystals] with a strange expression.)\n\nThe land has guided you here, but it is a pity that the stone you speak of really isn't the [206389|Stone of Nature], but is actually a special barrier.\n\nDid you see those [<S>114102|Gel Crystals]? They were formed with special magic. Perhaps you can touch them to make them resonate with your spirit.
Sys422881_szquest_complete_detailEl mágico pasado... [114191|Dimarka]...\n\nVuestro destino ha hecho que os convirtáis en la clave para revelar el pasado. Quizás el origen tenga un significado incluso mayor.The magical past...[114191|Dimarka]...\n\nYour destiny has made you the key to opening the past. Perhaps the background has an even deeper meaning.
Sys422881_szquest_descEscuchad las indicaciones del [114101|Ermitaño] y tocad los [<S>114102|Cristales de gel] para hacer que resuenen con vuestro espíritu.Listen to [114101|Hermit's] directions and touch the [<S>114102|Gel Crystals] to make them resonate with your spirit.
Sys422881_szquest_uncomplete_detailEstos [<S>114102|Cristales de gel] quedaron olvidados hace mil años. Más concretamente, se formaron a partir de los recuerdos de alguien, recuerdos secretos que no pueden contarse.\n\nPero es una pena que no pueda ganarme la aprobación de los [<S>114102|Cristales de gel]. Tan solo resonarán con gente determinada. Quizás podáis encontrar algunas pruebas en ellos para abrir el sellado.These [<S>114102|Gel Crystals] were left behind from a thousand years ago. To be precise, they are made from memories, secret memories that had to be kept secret.\n\nBut it is a pity that I cannot gain the approval of the [<S>114102|Gel Crystals]. They will only resonate with some specific people. Perhaps you can find some clues about opening the seal from these.