result count: 20
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_422893_0 | Cet objet n'est pas utile pour le moment. | This item is not needed at present. |
SC_422893_1 | Cet objet ne peut être utilisé que dans la zone du [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia]. | This item can only be used in the zone [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano]. |
SC_422893_10 | Vous ne vous êtes jamais douté de rien ? Le jour où vous avez obtenu cette puissance a également été celui du début de votre malédiction. Les ordres que j'avais reçus étaient de vous tuer, mais je ne pense pas que ce soit nécessaire. | You never suspected anything? The moment you obtained the strength was also the moment you doomed your life. My bosses wanted me to kill you, but I think there's no need. |
SC_422893_11 | Vous n'avez remarqué aucun changement dans votre corps ? Il ne vous reste que peu de temps, et je n'ai pas très envie de me salir les mains. | You still haven't noticed the change in your body? You don't have much time remaining, and I don't want to get my hands dirty. |
SC_422893_12 | Qu'est-ce que vous voulez dire ? Ne me laissez pas... | What do you mean? Don't leave... |
SC_422893_13 | Vous ne pouvez pas utiliser cet objet dans les circonstances actuelles. | You cannot use this item under the current circumstances. |
SC_422893_14 | Une aura particulière émise par la [206451|Chaîne d'Anker] vous entoure. | The special aura emitted by [206451|Anker's Chain] surrounds you. |
SC_422893_2 | Vous avez la [206389|Pierre de la Nature]. Maintenant, vous devez augmenter ma force. C'est le contrat. | You have the [206389|Stone of Nature]. According to the terms of our agreement, you must increase my strength. |
SC_422893_3 | De la force... Encore un fou de la force. | Strength...another big strength enthusiast. |
SC_422893_4 | L'[102674|Agent de Zurhidon] jette un bien étrange sort à [114131|Artaher]. | The [102674|Zurhidon Agent] uses a strange spell on [114131|Artaher]. |
SC_422893_5 | De quoi parlez-vous ? La force vous met à l'abri de tout. | What are you talking about? Strength permits you to protect anything you want. |
SC_422893_6 | Même de donner votre vie pour votre cause ? | Even if it means sacrificing your life? |
SC_422893_7 | Qu'est-ce que vous racontez ? | What are you saying? |
SC_422893_8 | Avec toutes ces transformations, votre corps a atteint ses limites. | After numerous transformations your body has reached its limit. |
SC_422893_9 | Comment est-ce possible ? | How could that be? |
Sys422893_name | Le secret caché | Hidden Secret |
Sys422893_szquest_accept_detail | Commencez par confier [114107|Artaher] et la [206389|Pierre de la Nature] à ces louches personnes !\n\n[114107|Artaher] porte la chaîne de Difent, abandonnée par Antaikolon. S'il ne l'a pas enlevée, nous pouvons utiliser une chaîne similaire pour le trouver sans peine.\n\nVoici la [206451|Chaîne d'Anker]. Elle a été forgée par les mêmes mains qui forgèrent celle de Difent. Ce forgeron a beaucoup réfléchi à leur conception. Il n'a pas non plus lésiné sur les bénédictions du pouvoir de la Nature. Peut-être pourriez-vous utiliser les pouvoirs de la [206451|Chaîne d'Anker] pour le trouver ?\n\nJe vais commencer par rassurer cet enfant apeuré et le renvoyer dans son village. | First take the [206389|Stone of Nature] and [114107|Artaher] back from those suspicious people! \n\n[114107|Artaher] is wearing Difent's chain left behind by Antaikolon. If he hasn't taken it off, we can use a chain that matches Difent's chain to easily find him.\n\nThis is [206451|Anker's Chain]. It was made by the same blacksmith that made Difent's chain. This blacksmith put a lot of thought into this pair of chains and he also poured the blessings of the power of nature into it. Perhaps you can use the properties of [206451|Anker's Chain] to find him.\n\nFirst I'll placate this frightened youngster and send him back to his village. |
Sys422893_szquest_complete_detail | Pourquoi seriez-vous là-bas ? | Why would you be here? |
Sys422893_szquest_desc | Trouvez [114107|Artaher] qui porte la chaîne de Difent grâce à la [206451|Chaîne d'Anker]. | Use [206451|Anker's Chain] to find [114107|Artaher], who is wearing Difent's chain. |
Sys422893_szquest_uncomplete_detail | ... | ... |