result count: 9
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_422973_0 | Est-ce que ça va ? Vous pouvez vous lever ? | Are you okay? Can you stand? |
SC_422973_1 | Ne vous occupez pas de moi... C'est inutile... Ce déguisement... Faites-vous partie de la garde ? Il est déjà trop tard. À quoi bon ?\n\nDepuis la guerre, nous vivons un enfer. Personne ne nous entend, ne nous voit... Nous luttons... mais vous, qui ne vous intérressez qu'à la ville, et vous nous ignorez... complètement. | Don't bother about me... There's no need... This disguise... Are you with the knights? It's already too late. What's the point?\n\nEver since the war... we've been plunged into hell. No one hears us, no one sees us... We struggled...but you, who are only concerned about the city, ignore us. |
SC_422973_2 | Ne vous inquiétez pas. Nous sommes là maintenant. | Don't worry. We're here now. |
SC_422973_3 | ... vous êtes là ?\n\nLorsque les Seigneurs opprimaient notre peuple, où étiez-vous ?\nLorsqu'ils volaient le fruit de notre labeur, où étiez-vous ? \nQuand la folie de la guerre détruisait nos familles, où étiez-vous ?\n\nSavez-vous que ce qu'ils appellent les [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Collines Sabotonnerre] étaient autrefois la richesse de notre terre ?... Les Collines Coeur brisé ! Nous sommes impuissants face à ces brigands. Être réduits en esclavage est notre seule solution pour survivre, sinon ils nous tuent...\n\nMon fils unique a rejoint la bande des frères Mallen pour cette raison... Savez-vous ce que c'est d'être une mère vivant constamment dans la peur... qu'un jour il sera réduit en cendres dans un endroit perdu ?\n\nPour tout ça... Pourquoi ne faites-vous pas la lumière sur ces évènements pour y mettre fin ?\n\nPartez. Vous n'étiez pas là quand notre monde s'est déchiré...\nMaintenant, ne nous donnez pas votre pitié, laissez-nous le peu de fierté qu'il nous reste... Partez... | ...Are you there?\n\nWhen the lords beyond oppressed the people, where were you?\nWhen the fruits of the people were being stolen, where were you? \nWhen the fires of war engulfed our families... where were you then?\n\nDo you know what they call these [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Thunderhoof Hills] that were once revered as the richest in the land now?... The Heartbreak Hills! We are powerless against the bandits. We can either be killed or submit to them in order to live...\n\nMy only son joined the Mallen Brothers Gang for the same reason... Do you know what it is to be a mother and live in constant fear...that one day he'll be hacked to pieces in some godforsaken place?\n\nAll of this... Why do you make light of it and dismiss it in a word?\n\nLeave here. You didn't appear when our world fell apart ...\nNow... don't lavish us with your pity and rob us of our last vestige of pride... Get out of here... |
Sys422973_name | Les collines du tourment | Hills of Torment |
Sys422973_szquest_accept_detail | (Des yeux sombres vous contemplent sans exprimer la moindre expression...)\n\nQui... Êtes-vous ? | (Dark eyes look at you without expression...)\n\nWho...are you? |
Sys422973_szquest_complete_detail | Le désespoir ! Elle me fait ressentir le désespoir qu'elle ressent pour ce monde et pour la Garde Cœur de Lion...\n\nTrès bien ! Le manque d'effectifs n'est pas une raison pour se laisser aller, les gens nous font savoir qu'ils ont besoin d'aide !\n\nNous manquions de temps avant, mais maintenant nous pouvons faire de notre mieux pour nous rattraper. Nous pouvons faire appel à notre passion et notre persévérance pour surmonter tous nos problèmes et faire revenir la justice et la paix dans ce monde ! | Hopelessness! She let me feel the hopelessness she feels for this world and for the Lionheart Knights...\n\nRight! A lack of manpower is no reason to slack off, the people are giving us signs that they need help!\n\nWe didn't have time before, but now we can try our best to make up for it. We can use our passion and perseverance to overcome all our troubles and bring justice and peace back to this world! |
Sys422973_szquest_desc | Occupez-vous de [114527|Betty Ilun]. Informez [114510|Kai Kaiyinth] de la situation. | Take care of [114527|Betty Ilun]. Inform [114510|Kai Kaiyinth] about the situation. |
Sys422973_szquest_uncomplete_detail | Comment avez-vous pu laisser une fille mettre un genou à terre ?\n\nMon adorable élève, dépêchez-vous d'aller l'aider à se relever. Prenez bien soin d'elle ! | How could you make a girl kneel on the ground?\n\nMy lovely student, hurry up and help her stand up. Take good care of her! |