result count: 12

keystringeseneu
SC_422976_1Buen trabajo, [114508|Kai Kaiyinth]. ¡El próximo trabajo de entrenamiento lo llevará a cabo [114512|John Hoffman]!Good work, [114508|Kai Kaiyinth]. The next training work will be handled by [114512|John Hoffman]!
SC_422976_2Aunque no quiero abandonar a estos maravillosos estudiantes, los dejo en vuestras manos, [114512|John Hoffman]. Sé que los cuidaréis bien y les enseñaréis apropiadamente.While I don't want to leave these lovely students, I'll hand them over to you, [114512|John Hoffman]! I know you'll take care of them and teach them well.
SC_422976_3No os preocupéis, [114508|Kai Kaiyinth]. Si no queréis dejarlos, podéis seguir entrenando a estos estudiantes...No problem, [114508|Kai Kaiyinth]. If you don't want to leave them, you can continue training these students...
SC_422976_4¡No intentéis huir de vuestras responsabilidades, [114512|John Hoffman]! ¡[114508|Kai Kaiyinth] ha trabajado duro para entrenar a los nuevos caballeros e incluso encontró tiempo para ubicar a la Banda de los Hermanos Mallen, y todo lo que habéis hecho vos ha sido hacer el tonto!Don't try to shirk your responsibilities, [114512|John Hoffman]! [114508|Kai Kaiyinth] has worked hard to train the new knights and even found time to locate the Mallen Brothers Gang, and all you've done is wander around!
SC_422976_5De acuerdo, está bien, no os enfadéis. ¿Debo sustituir a [114508|Kai Kaiyinth], entonces? Vuestra belleza... ¡cuando os enojáis, vuestra sonrisa es aún más emotiva!Ok, ok, don't be mad. Shall I just replace [114508|Kai Kaiyinth], then? While your beautiful when you're angry, your smile is even more moving!
SC_422976_6Entiendo, [114512|John Hoffman]. ¿Estáis diciendo que queréis haceros cargo de "todo" el trabajo de entrenamiento de [114508|Kai Kaiyinth], no es cierto?I understand, [114512|John Hoffman]. You mean you want to take over "all" of [114508|Kai Kaiyinth's] training work, right?
SC_422976_7Eh... eh... eso... y como no tenemos mucho tiempo, ¡vamos a comenzar con la clase de entrenamiento!Uh...uh...that...we don't have a lot of time, so let's get started with the training class!
SC_422976_8¡Estudiantes, debéis escuchar con atención las directrices del capitán [114512|John Hoffman]! Intentaré seguirle la pista a la Banda de los Hermanos Mallen. ¡Espero impaciente nuestro próximo encuentro! La justicia existe en todas partes.My dear students, you should listen carefully to Captain [114512|John Hoffman's] training! I will continue to track the Mallen Brothers Gang! I look forward to our next meeting! Justice is everywhere!
Sys422976_nameEntrenamiento: Segunda faseTraining - Stage Two
Sys422976_szquest_accept_detailQueridos estudiantes: Os doy la enhorabuena por haber completado la primera fase del entrenamiento de combate. ¡Vuestro rendimiento ha sido excelente! Ahora hemos de comenzar la segunda parte del entrenamiento. Quiero mostraros cada rincón de la ciudad de [ZONE_DAELANIS|Dalanis].\n\nSin embargo, primero tengo que ir a preparar algunas cosas que utilizaremos más tarde. Nos separaremos y nos veremos en el puesto fronterizo que hay enfrente del [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Distrito Ruasombra de Dalanis].\n\nNo será mucho tiempo. ¡Mostrad alegría, estudiantes! Recordad que la justicia es omnipresente, ¡y que extirparé de raíz el mal allá donde se atreva a aparecer!My dear students, congratulations! You have completed the first phase of field combat training! Your performance was outstanding! Now, let us enter the second stage of the training! I would like to give you an in depth understanding of [ZONE_DAELANIS|Dalanis] city.\n\nBut before that, I must first go to prepare some things we'll need to use a little later. Let us first split up and then meet at the outpost in front of [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dalanis Dimlane District].\n\nIt's only for a short while. Cheer up my dear students! Remember, justice is everywhere, any place where evil shall arise I will deliver justice with full force!
Sys422976_szquest_complete_detailHe de informaros de algo, queridos estudiantes...\n\n(Os fijáis en los vidriosos ojos del maestro [114508|Kai Kaiyinth]. Está intentando contener las lágrimas...)\n\nMe temo que no os puedo acompañar en la siguiente misión de asalto. Aunque no quiero que nuestros caminos se separen, no hay por qué entristecerse. [114512|John Hoffman] también es un gran profesor y os enseñará habilidades que jamás olvidaréis. ¡Que nuestros caminos se vuelvan a cruzar! Y recordad que la justicia reina en todas partes.I have a piece of news I must tell you my dear students...\n\n(You notice Master [114508|Kai Kaiyinth's] eyes glistening in the light. He tries to hold back the tears....)\n\nOn the next training assault I'm afraid I cannot accompany you.... Although I do not want us to part, there is no need to be sad. [114512|John Hoffman] is also a great teacher, he will teach you skills that you will never forget! Let us look forward to our next meeting! Remember - justice is everywhere!
Sys422976_szquest_descHabéis completado el entrenamiento de combate. El próximo curso del entrenamiento tendrá lugar dentro de [ZONE_DAELANIS|Dalanis]. Id al puesto fronterizo que hay frente al [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Distrito Ruasombra de Dalanis] e informad al caballero [114508|Kai Kaiyinth].You have completed field combat training! The next training course will be at [ZONE_DAELANIS|Dalanis] within the city. Go to the outpost in front of [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dalanis Dimlane District] and report to the knight called [114508|Kai Kaiyinth].