Anzahl Ergebnisse: 13
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_422992_1 | [ZONE_DAELANIS|Dalanis] möchte eine Erklärung, warum [ZONE_AYON|Aren] keinen Repräsentanten zum Reichskonzil geschickt hat? | [ZONE_DAELANIS|Dalanis] requests an explanation for why [ZONE_AYON|Aren] was not represented at the Council of Lords. |
SC_422992_2 | [ZONE_AYON|Aren] hat keinen Repräsentanten zum Reichskonzil geschickt?! \nEs tut mir leid, dass ich mit dieser Geschichte so viel Aufregung verursache und dass Ihr alle den weiten Weg hierher auf Euch nehmen musstet.\n\n[ZONE_AYON|Aren] wird derzeit von meinen jüngeren Brüdern regiert. Ich bin mir sicher, dass irgendein schwerwiegendes Dilemma sie davon abgehalten hat teilzunehmen. Es tut mir aufrichtig Leid. | [ZONE_AYON|Aren] was not represented the Council of Lords?! I'm so sorry to agitate everybody with this, and to make you come all the way here.\n\n[ZONE_AYON|Aren] is currently governed by my younger brothers. I trust that they have some kind of a quandary that has prevented them from attending, I'm truly sorry. |
SC_422992_3 | Jüngere Brüder? | Younger brothers? |
SC_422992_4 | Ja, [114557|Lowr Mocliff] und [114736|Jeno Mocliff] sind meine Brüder. Sie sind beide sehr fähig. | Yes, [114557|Lowr Mocliff] and [114736|Jeno Mocliff] are my brothers. They are both highly capable. |
SC_422992_5 | Ihr seid nicht derjenige, der [ZONE_AYON|Aren] regiert? ... Warum lebt Ihr in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]? | You aren't the one that governs [ZONE_AYON|Aren]... Why do you live in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]? |
SC_422992_6 | Ich habe dadurch, dass ich [ZONE_AYON|Aren] verlassen habe, die Situation in der Stadt vereinfacht.\n\nObwohl die Stadt zurzeit versiegelt ist, werden die Hohen Repräsentanten ihre volle Unterstützung geben, wenn sie erst einmal sehen, dass Lowr und Jeno in der Lage sind zu regieren.\n\nUnd in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor] kann ich den Dorfbewohnern helfen, den Banditen zu widerstehen, die aus allen Richtungen angreifen. Das ist, was ich kann, ich möchte die Menschen beschützen. | Me leaving [ZONE_AYON|Aren] has simplified the situation in the city.\n\nAlthough the city is sealed right now, when the high officials see Lowr and Jeno are able to govern, they will give their full support.\n\nAnd in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor] I can help the villagers resist the bandits which attack from all directions. This is what I can do. I want to protect people. |
SC_422992_7 | Warum verwehrt [ZONE_AYON|Aren] Außenseitern den Zugang? | Why has [ZONE_AYON|Aren] blocked outsiders from entering? |
SC_422992_8 | Lowr und Jeno haben manchmal Schwierigkeiten sich zu verstehen und daraus erwachsen immer wieder Streitigkeiten. Durch das kurzzeitige Versiegeln von [ZONE_AYON|Aren] kann der Konflikt daran gehindert werden sich weiter auszubreiten.\n\nSie sind nicht schlecht. Wenn die Missverständnisse aus dem Weg geräumt sind, wird alles wieder wie vorher. Das ist nicht von Dauer. | Lowr and Jeno misunderstand each other and this sometimes causes disputes. Temporarily sealing [ZONE_AYON|Aren] can prevent the conflict from spreading elsewhere.\n\nThey are not bad. When the misunderstandings are resolved, it will all return to normal. This is all only temporary. |
Sys422992_name | Aufgeworfene Fragen | Questions Are Asked |
Sys422992_szquest_accept_detail | Ihr fragt ... warum ich [ZONE_AYON|Aren] nicht auf dem Reichskonzil vertreten habe? Warum ich mich nicht in der Stadt [ZONE_AYON|Aren] aufhalte? ...\n\nBitte entschuldigt, Botschafter. Von so vielen Fragen auf einmal wird mir schwindelig.\n\nKönnt Ihr bitte eine nach der anderen stellen? | You ask...why I didn't represent [ZONE_AYON|Aren] at the Council of Lords? Why am I not in [ZONE_AYON|Aren]? ...\n\nI'm sorry, ambassador. So many questions at once are making me dizzy.\n\nCan you ask one at a time? |
Sys422992_szquest_complete_detail | Ich hoffe, meine Antwort hilft Euch weiter.\n\nIhr seid in so kurzer Zeit aus [ZONE_DAELANIS|Dalanis] gekommen. Bitte ruht Euch eine Weile aus. Das Dorf [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor] ist ein hübscher Ort. | I hope my answer is helpful.\n\nYou've traveled so quickly from [ZONE_DAELANIS|Dalanis]. Please rest for a while. [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor] is a nice place. |
Sys422992_szquest_desc | Fragt [114366|Jessie Mocliff] nach [ZONE_AYON|Aren]. | Ask [114366|Jessie Mocliff] about [ZONE_AYON|Aren]. |
Sys422992_szquest_uncomplete_detail | Botschafter, ich habe die Frage noch nicht genau verstanden.\nKönntet Ihr Eure Fragen bitte einzeln stellen? | Ambassador, I didn't hear the question clearly just now.\nCould you ask one at a time? |